名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
出口处 [出口處] chūkǒuchù | der Ausgang 复数: die Ausgänge |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
脫口而出 - herausplatzen, herausrutschen | 最后更新于 31 五月 21, 16:05 | |
http://dict.concised.moe.edu.tw/cgi-bin/jbdic/gsweb.cgi?o=djbdic&searchid=Z00000011627不加思索 | 5 回复 | |
出口 - der Ausgang, die Ausfahrt | 最后更新于 20 十月 09, 10:02 | |
出口, 出言: 1.將本國貨物運到外國。如:「香蕉、樟腦等是臺灣出口的大宗 | 0 回复 | |
何处 - wo | 最后更新于 27 四月 15, 16:01 | |
新汉德词典 | 1 回复 | |
赛出 | 最后更新于 23 6月 12, 12:07 | |
Es ist die Rede von irgendeinem Spiel, nur verstehe ich nicht wie 赛出 gemeint ist: 尊重对手, | 5 回复 | |
无处 - nirgends | 最后更新于 01 6月 21, 09:43 | |
siehe unter Kommentar bei der deutschen Aussprache wird gesagt:nirgends, der Buddhismus | 2 回复 | |
出 [出] - Zew. für Aufführungen | 最后更新于 29 十月 10, 23:02 | |
出 [出]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E5%87%BA 出 | 1 回复 | |
处境 - schwierige Situation | 最后更新于 25 十月 09, 17:37 | |
http://cn.mydict.com/sss.php?keyword=%E5%A4%84%E5%A2%83 | 1 回复 | |
繞口令 - Zungenbrecher | 最后更新于 22 6月 09, 23:02 | |
繞口令: 绕口令是我国一种传统的语言游戏,又称“急口令”、“吃口令”、 | 0 回复 | |
落到实处 | 最后更新于 21 八月 12, 03:30 | |
如果我们每个人提高环保意识并在日常生活中落到实处,“低碳生活”便不再 | 4 回复 | |
聪明之处 | 最后更新于 07 十二月 13, 00:43 | |
这就是那个小孩儿的聪明之处。 聪明之处 = Schlauheit?? eigentlich 'Schlau Platz'?? | 2 回复 | |
广告