广告

与被查询词相关的所有论坛讨论

搬弄是非的人 - Unruhestifter/Störenfried最后更新于 03 十二月 18, 16:41
Collins/FLTRP - English-MandarinMDBG 搬弄是非 (成语) = Zwietracht säenKommentar: "Paßt i1 回复
没蛇弄了 - keine Schlange zur Hand = Metapher für "nichts haben, mit dem man Erfolg erringen könnte"最后更新于 21 十月 19, 06:16
siehe 西游记 ISBN 978-3-15-010879-6 // 67. Kapitel S. 829 (Fußnote) 4 回复
搬起​石头​砸​自己​的​脚 [搬起​石頭​砸​自己​的​腳] Bānqǐ shítou zá zìjǐ de jiǎo - Wer Anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein (wörtlich: Wer Anderen mit Steinen bewirft, trifft die eigenen Füße) 最后更新于 13 二月 17, 17:29
 1 回复
连署 [ 連署 ] - die gemeinsame Unterzeichnung, die Mitunterzeichnung最后更新于 18 6月 10, 14:25
連署: http://www.zdic.net/cd/ci/7/ZdicE8ZdicBFZdic9E46303.htm 兩人以上在同一份契0 回复
班​门​弄​斧 - vor einem Meister sein geringes Können zeigen, ...最后更新于 03 四月 25, 13:29
Siehe Wörterbuch: 班​门​弄​斧 @Leo: Eigentlich ist alles in Ordnung mit dem Eintrag, jedo2 回复
托盘 [ 托盤 ] - die Transportpalette, die Flachpalette, die Palette [ ugs.]最后更新于 07 6月 10, 10:34
托盘 [ 托盤 ]: http://www.tuopan808.com/# 木托盘 [ 木托盤 ]: http://www.t0 回复
楦 - der Leisten, der Schuhleisten [ Schusterei ]最后更新于 04 八月 10, 12:36
楦: http://xh.5156edu.com/html3/11963.html http://www.ciyang.com/search.php?q=%E6%A5%A6 [0 回复
幾位來點兒甚麼?您幾位請慢用。 茶館就是最熱鬧的地方。 有的人還把舞臺搬進茶館來了,在茶館裡唱戲,比這兒還熱鬧呢。 他們常常到別的地方去,比如去咖啡館。最后更新于 24 十月 11, 13:16
hallo, kann mir jemand bei der sinngemäßen Übersetzung dieser Sätze helfen? Sie stammen aus …1 回复
面汤 - asiatische Nudelsuppe, dicke Nudelsuppe - asiatische Nudelsuppe最后更新于 02 七月 11, 17:56
面汤: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr0 回复
Sie sind schon seit Stunden am werkeln. 最后更新于 20 6月 08, 16:59
was bedeutet hier dieser "werkeln" auf Chinesisch? Dank im Voraus!1 回复
广告

延伸功能

了解更多
了解更多
您还有疑问吗? 我们的论坛提供了一个用户间互帮互助的平台。
词汇分类
词汇分类
为您保存下来的词汇进行分类
查询记录
查询记录
查看您最近查询过的词汇