动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
调和 [調和] tiáohé - 拌匀 [拌勻] bànyún | etw.第四格 gleichmäßig vermischen | vermischte, vermischt | | ||||||
调和 [調和] tiáohé - 让步 [讓步] ràngbù | einen Kompromiss eingehen | ||||||
调和 [調和] tiáohé - 调解 [調解] tiáojiě | vermitteln 不及物动词 | vermittelte, vermittelt | | ||||||
调和 [調和] tiáohé - 调解 [調解] tiáojiě | schlichten 及物动词 | schlichtete, geschlichtet | | ||||||
调和争端 [調和爭端] tiáohé zhēngduān | einen Streit beilegen | ||||||
居中调和 [居中調和] jūzhōng tiáohé | zwischen jmdm./etw. vermitteln | vermittelte, vermittelt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
调和 [調和] tiáohé 形 | in Einklang 副 | ||||||
调和 [調和] tiáohé | abgestimmt 形 | ||||||
调和 [調和] tiáohé | ausgewogen 形 | ||||||
调和 [調和] tiáohé | einträchtig 形 | ||||||
调和 [調和] tiáohé | harmonisch 形 | ||||||
不调和 [不調和] bù tiáohé | unausgewogen 形 | ||||||
不调和 [不調和] bù tiáohé | unstimmig 形 | ||||||
不可调和的 [不可調和的] bùkě tiáohé de | unvermittelbar 形 | ||||||
不可调和的 [不可調和的] bùkě tiáohé de | unversöhnlich 形 |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
调和争端 [調和爭端] tiáohé zhēngduān | die Streitbeilegung 复数: die Streitbeilegungen | ||||||
调和争端 [調和爭端] tiáohé zhēngduān | die Streitschlichtung 复数: die Streitschlichtungen | ||||||
调和平均值 [調和平均值] tiáohé píngjūnzhí [数] | harmonischer Mittelwert | ||||||
调和平均值 [調和平均值] tiáohé píngjūnzhí [数] | harmonisches Mittel | ||||||
不调和 [不調和] bù tiáohé | der Missklang 复数: die Missklänge | ||||||
不调和 [不調和] bù tiáohé | die Unstimmigkeit 复 |
广告
广告