名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
象牙 [象牙] xiàngyá | das Elfenbein 复数: die Elfenbeine | ||||||
象牙棕榈 [象牙棕櫚] xiàngyá zōnglǘ [植] | die Elfenbeinpalme 复 拉丁语: Phytelephas macrocarpa | ||||||
象牙棕榈 [象牙棕櫚] xiàngyá zōnglǘ [植] | die Steinnusspalme 复 拉丁语: Phytelephas macrocarpa | ||||||
象牙海岸人 [象牙海岸人] xiàngyá hǎi'ànrén (台湾) | der Ivorer | die Ivorerin 复数: die Ivorer, die Ivorerinnen | ||||||
象牙海岸 [象牙海岸] Xiàngyá Hǎi'àn (台湾) [地] | die Cote d'Ivoire - Toponym. Lage: Afrika | ||||||
象牙海岸 [象牙海岸] Xiàngyá Hǎi'àn (台湾) | die Elfenbeinküste 无复数形式 - Toponym. Heutige Bezeichnung: Cote d'Ivoire 渐旧 | ||||||
假象牙 [假象牙] jiǎ xiàngyá | künstliches Elfenbein |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
象牙制成的 [象牙製成的] xiàngyá zhìchéng de | elfenbeinern 形 | ||||||
象牙海岸的 [象牙海岸的] Xiàngyá Hǎi'àn de (台湾) | ivorisch 形 |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
象声 [象聲] xiàngshēng - Onomatopoesie, f | 最后更新于 09 五月 22, 13:51 | |
Leo hat bereits den Eintrag : https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/Onomatopoesie%20Lautma… | 1 回复 | |
蓝牙 - Bluetooth | 最后更新于 12 十二月 15, 14:00 | |
Microsoft Translator | 1 回复 | |
象形字 | 最后更新于 11 二月 10, 17:06 | |
˛ *__Π___*。* ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ */______/~\。˚ ˚ ˛ ˚ ˛ |田田 |門| ˚ ˛ ˚ ˛ ich | 1 回复 | |
形象地 | 最后更新于 28 三月 13, 06:59 | |
谈谈的是电脑。 于是,今天计算机就被形象地称做电脑了。 "形象地" = form | 1 回复 | |
大象 - der Elefant | 最后更新于 21 四月 08, 08:51 | |
der Elefant | 0 回复 | |
生理现象 | 最后更新于 05 五月 08, 08:50 | |
这只是生理现象。 | 1 回复 | |
智慧牙 - Weisheitszahn | 最后更新于 13 二月 10, 20:19 | |
Aus Wikipedia-Artikel | 5 回复 | |
葡萄牙菜 [葡萄牙菜] pútáoyácài - portugisische Küche | 最后更新于 23 十一月 16, 20:05 | |
portugiesischeBetrifft hier noch einen anderen Eintrag. | 1 回复 | |
葡萄牙菜 [葡萄牙菜] pútáoyácài - portugisisches Gericht | 最后更新于 23 十一月 16, 20:06 | |
portugiesischesBetrifft hier noch einen anderen Eintrag. | 1 回复 | |
想象中 - sich vorstellen, denken | 最后更新于 03 三月 12, 21:19 | |
我的成绩比我想象中更好. (wŏ de chéngjì bĭ wŏ xiăngxiàngzhōng gèng hăo.) Meine N | 0 回复 | |
广告