名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
迟延 [遲延] chíyán | die Verzögerung 复数: die Verzögerungen | ||||||
迟延利息 [遲延利息] chíyán lìxī [财] [律] | der Verzugszins 复数: die Verzugszinsen | ||||||
迟延利息 [遲延利息] chíyán lìxī [财] [律] | die Verzugszinsen | ||||||
债权人迟延 [債權人遲延] zhàiquánrén chíyán [财] | der Gläubigerverzug 无复数形式 | ||||||
债务人迟延 [債務人遲延] zhàiwùrén chíyán [财] | der Schuldnerverzug 复 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
迟延 [遲延] chíyán | etw.第四格 hinauszögern | zögerte hinaus, hinausgezögert | | ||||||
迟延 [遲延] chíyán | etw.第四格 verzögern | verzögerte, verzögert | | ||||||
迟延 [遲延] chíyán | aufschieben 及物动词 | schob auf, aufgeschoben | | ||||||
迟延 [遲延] chíyán | hinausschieben 及物动词 | schob hinaus, hinausgeschoben | | ||||||
使迟延 [使遲延] shǐ chíyán | verzögern 及物动词 | verzögerte, verzögert | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不可迟延的 [不可遲延的] bùkě chíyán de | unverzüglich 形 |
广告
广告