动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 交迫 [交迫] jiāopò | an allen Ecken und Enden unter Druck setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| 交迫 [交迫] jiāopò | von allen Seiten gleichzeitig bedrängen | bedrängte, bedrängt | | ||||||
| 交迫 [交迫] jiāopò | gleichzeitig vorkommen | kam vor, vorgekommen | - von zwei Dingen | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 饥寒交迫 [飢寒交迫] jīhán-jiāopò 成语 | gleichzeitig von Hunger und Kälte gequält werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 饥寒交迫 [飢寒交迫] jīhán-jiāopò 成语 | unter Hunger und Kälte leiden | litt, gelitten | | ||||||
| 贫病交迫 [貧病交迫] pínbìng-jiāopò 成语 | gleichzeitig von Armut und Krankheit gequält werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 贫病交迫 [貧病交迫] pínbìng-jiāopò 成语 | unter Armut und Krankheit leiden | litt, gelitten | | ||||||
| 贫病交迫 [貧病交迫] pínbìng-jiāopò 成语 | voller Armut und Krankheit 副 | ||||||
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴






