名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
状态 [狀態] zhuàngtài | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
境界 [境界] jìngjiè | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
局面 [局面] júmiàn | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
况 [況] kuàng | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
情势 [情勢] qíngshì | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
事态 [事態] shìtài | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
态 [態] tài | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
态势 [態勢] tàishì | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
条件 [條件] tiáojiàn | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
状况 [狀況] zhuàngkuàng | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
情状 [情狀] qíngzhuàng 渐旧 | der Zustand 复数: die Zustände | ||||||
情况 [情況] qíngkuàng | die Zustände | ||||||
状况 [狀況] zhuàngkuàng | die Zustände | ||||||
病情 [病情] bìngqíng [医] | der Zustand eines Patienten |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
zustande | |||||||
der Zustand (名词) |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
办到 [辦到] bàndào | zustande bringen 及物动词 | brachte, gebracht | | ||||||
达成 [達成] dáchéng | zustande bringen 及物动词 | brachte, gebracht | | ||||||
实现 [實現] shíxiàn | zustande bringen 及物动词 | brachte, gebracht | | ||||||
对某事有所作为 [對某事有所作為] duì mǒushì yǒu suǒ zuòwéi | etw.第四格 zustande bringen | brachte, gebracht | | ||||||
无所作为 [無所作為] wúsuǒzuòwéi 成语 | nichts zustande bringen | brachte, gebracht | | ||||||
一事无成 [一事無成] yī shì wú chéng 成语 | nichts zustande bringen | brachte, gebracht | | ||||||
导致 [導致] dǎozhì | zustande kommen lassen | ||||||
立功 [立功] lìgōng | Großartiges zustande bringen | brachte, gebracht | | ||||||
一鼓作气 [一鼓作氣] yīgǔ-zuòqì 成语 | etw.第四格 unter Einsatz aller Kraft zustande bringen | brachte, gebracht | | ||||||
走后门 [走後門] zǒu hòumén 也写为: 走后门儿 [走後門兒] zǒu hòuménr [转] | mittels Vitamin B zustande bringen 及物动词 | brachte, gebracht | [转] | ||||||
人困马乏 [人困馬乏] rénkùn-mǎfá 成语 | sich第四格 im Zustand totaler Erschöpfung befinden | ||||||
状态不佳 [狀態不佳] zhuàngtài bù jiā | im schlechten Zustand sein | war, gewesen | | ||||||
液化 [液化] yèhuà | in den flüssigen Zustand übergehen | ging über, übergegangen | | ||||||
还原 [還原] huányuán | in den ursprünglichen Zustand zurückführen | führte zurück, zurückgeführt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
拉紧时的 [拉緊時的] lājǐn shí de 形 | im gespannten Zustand 副 | ||||||
好好 [好好] hǎohǎo 也写为: 好好儿 [好好兒] hǎohāor 形 | in gutem Zustand 副 | ||||||
完好 [完好] wánhǎo 形 | in gutem Zustand 副 | ||||||
好端端 [好端端] hǎoduānduān 形 | in gutem Zustand 副 | ||||||
流态 [流態] liútài 形 [物] | im fließenden Zustand 副 | ||||||
冷作 [冷作] lěngzuò [工程] | im kalten Zustand hergestellt 形 |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Zustand |
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
源头 - der Ursprung, Pl.: die Ursprünge - einer Sache | 最后更新于 04 十一月 20, 13:17 | |
源头: 源头 yuántóu[source of a river] 水发源处。比喻事物的本源----------------- | 3 回复 |
广告