Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at this point | an dieser Stelle | ||||||
| at this point | an diesem Punkt | ||||||
| at this point | in diesem Augenblick | ||||||
| at this point | hier Adv. | ||||||
| at this stage | in diesem Stadium | ||||||
| at this stage | schon heute | ||||||
| at this stage | gegenwärtig | ||||||
| at this age | in diesem Alter | ||||||
| at this juncture | zum jetzigen Zeitpunkt | ||||||
| at this juncture | hierbei Adv. | ||||||
| at this time | zurzeit [Abk.: zz., zzt.] Adv. | ||||||
| at this particular time | zu diesem Zeitpunkt | ||||||
| at this point in time | zurzeit [Abk.: zz., zzt.] Adv. | ||||||
| this Adj. | dieser | diese | dieses | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at this rate, ... [ugs.] | wenn das so weitergeht, ... | ||||||
| this is not to be sneezed at | das ist nicht zu verachten | ||||||
| This is where it's at. | Hier spielt die Musik. | ||||||
| this is ... - on the phone | hier spricht ... - am Telefon | ||||||
| This one! | Dieses da! | ||||||
| You'll hear of this! | Das werden Sie mir büßen! | ||||||
| this is no mean feat | das ist eine beachtliche Leistung | ||||||
| This seat is taken. | Dieser Platz ist besetzt. | ||||||
| this is history in the making | hier wird Geschichte gemacht | ||||||
| this is history in the making | hier wird Geschichte geschrieben | ||||||
| This is something I like! | Das lässt sichAkk. hören! | ||||||
| This is the limit! | Jetzt reicht's mir! | ||||||
| this is a true copy of the original | Kopie entspricht Original | ||||||
| This cuts me to the quick. | Das tut mir in der Seele weh. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| click | der Knack Pl.: die Knacke | ||||||
| click | die Hemmung Pl.: die Hemmungen | ||||||
| click | das Knackgeräusch Pl.: die Knackgeräusche | ||||||
| click | das Klicken kein Pl. | ||||||
| click | das Knipsen kein Pl. | ||||||
| website [COMP.] | die Website Pl.: die Websites | ||||||
| website [COMP.] | das Webangebot Pl.: die Webangebote | ||||||
| website [COMP.] | der Internetauftritt Pl.: die Internetauftritte [Internet] | ||||||
| website [COMP.] | der Netzplatz Pl.: die Netzplätze | ||||||
| click [COMP.] | der Klick Pl.: die Klicks | ||||||
| website auch: Web site [COMP.] | die Webpräsenz Pl.: die Webpräsenzen - Website [Internet] | ||||||
| click [ING.] | die Klinke Pl.: die Klinken | ||||||
| click [ING.] | die Schaltklinke Pl.: die Schaltklinken | ||||||
| click [ING.] | die Sperrklinke Pl.: die Sperrklinken | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to click | clicked, clicked | | klicken | klickte, geklickt | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | klacken | klackte, geklackt | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | knacken | knackte, geknackt | - Gelenke | ||||||
| to click | clicked, clicked | | klappern | klapperte, geklappert | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | schnappen | schnappte, geschnappt | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | einschnappen | schnappte ein, eingeschnappt | - Schloss | ||||||
| to click | clicked, clicked | | zuschnappen | schnappte zu, zugeschnappt | - Tür | ||||||
| to click (with so.) | clicked, clicked | | sichAkk. (mit jmdm.) auf Anhieb verstehen | ||||||
| to click sth. | clicked, clicked | | etw.Akk. anklicken | klickte an, angeklickt | | ||||||
| to double-click | doppelklicken | doppelklickte, doppelgeklickt | | ||||||
| to right-click (on sth.) [COMP.] | einen Rechtsklick (auf etw.Akk.) machen | ||||||
| to click one's fingers | mit den Fingern schnippen | schnippte, geschnippt | | ||||||
| to click one's tongue | mit der Zunge schnalzen | schnalzte, geschnalzt | | ||||||
| to click into place | einrasten | rastete ein, eingerastet | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at Präp. | an Präp. +Dat. - räumlich | ||||||
| at Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| at Präp. | um Präp. +Akk. | ||||||
| this Pron. | dies | ||||||
| this Pron. | das | ||||||
| at Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | mit Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| all this | alledem | ||||||
| at Präp. [KOMM.] | à Präp. +Akk. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
| this and that | dies und jenes | ||||||
| this side of | diesseits Präp. +Gen. | ||||||
| having said this | in diesem Sinne | ||||||
| on this side of | diesseits Präp. +Gen. | ||||||
| or words to this effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| astatine [CHEM.] | das Astat auch: Astatin kein Pl. Symbol: At | ||||||
| ataxia telangiectasia [Abk.: AT] [MED.] | die Ataxie-Teleangiektasie auch: Ataxie-Telangiektasie Pl.: die Ataxie-Teleangiektasien, die Ataxie-Telangiektasien [Abk.: AT] | ||||||
| aluminumAE titanate [Abk.: AT] [CHEM.] aluminiumBE titanate [Abk.: AT] [CHEM.] | das Aluminiumtitanat Pl. [Abk.: ATI] | ||||||
| astronomical twilight [Abk.: A. T.] [ASTRON.] | astronomische Dämmerung | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Webangebot, Webpräsenz, Webseitenverwalterin, Webseitenverantwortliche, Webseitenverwalter, Netzplatz | |
Grammatik |
|---|
| at Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/e. Mit at… |
| 'at' Das Suffix at ist ein Fremdsuffix. Es kommt nur selten vor. |
| Nomensuffix 'at' Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der → Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der → Flexionsklasse es/e.Mit a… |
| 'This' – zeitliche Nähe This wird als Teil einer Adverbialbestimmung der Zeit (z. B. this year, this week) verwendet, um eine „zeitliche Nähe“ auszudrücken. |
Werbung







