Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
detailed analysis | die Detailanalyse Pl.: die Detailanalysen | ||||||
detailed analysis | genaue Analyse | ||||||
detailed analysis [TECH.] | vertiefende Untersuchung | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Untersuchung Pl.: die Untersuchungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses auch [CHEM.] | die Analyse Pl.: die Analysen | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Aufgliederung Pl.: die Aufgliederungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Auswertung Pl.: die Auswertungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses | der Nachweis Pl.: die Nachweise | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Darlegung Pl.: die Darlegungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Zerlegung Pl.: die Zerlegungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Deutung Pl.: die Deutungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses | die Zergliederung Pl.: die Zergliederungen | ||||||
analysis - Pl.: analyses - batch where-used list | die Auswertung Pl.: die Auswertungen - Chargenverwendungsnachweis | ||||||
analysis - Pl.: analyses - purchasing information system | die Auswertung Pl.: die Auswertungen - Einkaufsinformationssystem |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
this Adj. | dieser | diese | dieses | ||||||
detailed Adj. | genau | ||||||
this morning/afternoon/evening | heute Morgen/Nachmittag/Abend | ||||||
detailed Adj. | ausführlich | ||||||
detailed Adj. | detailliert | ||||||
detailed Adj. | ins Einzelne gehend | ||||||
detailed Adj. | eingehend | ||||||
detailed Adj. | umständlich | ||||||
detailed Adj. | in allen Einzelheiten | ||||||
against this | hiergegen Adv. | ||||||
to this | hierzu Adv. - zu dieser Sache | ||||||
to this | dazu Adv. | ||||||
beneath this | hierunter Adv. | ||||||
for this | hierzu Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
this Pron. | dies | ||||||
this Pron. | das | ||||||
all this | alledem | ||||||
this and that | dies und jenes | ||||||
this side of | diesseits Präp. +Gen. | ||||||
having said this | in diesem Sinne | ||||||
on this side of | diesseits Präp. +Gen. | ||||||
or words to this effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
this is ... - on the phone | hier spricht ... - am Telefon | ||||||
This one! | Dieses da! | ||||||
at this rate, ... [ugs.] | wenn das so weitergeht, ... | ||||||
You'll hear of this! | Das werden Sie mir büßen! | ||||||
this is no mean feat | das ist eine beachtliche Leistung | ||||||
This seat is taken. | Dieser Platz ist besetzt. | ||||||
this is history in the making | hier wird Geschichte gemacht | ||||||
this is history in the making | hier wird Geschichte geschrieben | ||||||
This is something I like! | Das lässt sichAkk. hören! | ||||||
This is where it's at. | Hier spielt die Musik. | ||||||
This is the limit! | Jetzt reicht's mir! | ||||||
this is a true copy of the original | Kopie entspricht Original | ||||||
This cuts me to the quick. | Das tut mir in der Seele weh. | ||||||
This is where the action is. | Hier spielt die Musik. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
circumstantial, blow-by-blow, in-depth, lengthy |
Grammatik |
---|
'This' – zeitliche Nähe This wird als Teil einer Adverbialbestimmung der Zeit (z. B. this year, this week) verwendet, um eine „zeitliche Nähe“ auszudrücken. |
'This' und 'these' – räumliche Nähe This (Singular) und these (Plural) deuten in der Regel auf etwas Näherliegendes oder unmittelbar Vorliegendes. |
Gleichzeitige Verwendung von 'this / these' und 'that / those' This / these bzw. that / those werden oft im selben Satz zur Unterscheidung zwischen zwei oder mehreren Gegenständen gebraucht. |
Substantive mit ursprünglicher Pluralform Eine Reihe von Fremdwörtern hat die ursprüngliche Pluralform beibehalten. |
Werbung