Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
port of destination [KOMM.][NAUT.] | der Bestimmungshafen Pl.: die Bestimmungshäfen | ||||||
tourist amenities Pl. | die Fremdenverkehrseinrichtungen | ||||||
tourist facilities Pl. | die Fremdenverkehrseinrichtungen | ||||||
stranger | der Fremde | die Fremde Pl.: die Fremden | ||||||
foreign parts Pl. | die Fremde kein Pl. | ||||||
abroad used with sg. verb | die Fremde kein Pl. | ||||||
alien | der Fremde | die Fremde Pl.: die Fremden | ||||||
foreigner | der Fremde | die Fremde Pl.: die Fremden | ||||||
nonnativeAE / non-nativeBE | der Fremde | die Fremde Pl.: die Fremden | ||||||
newcomer | der Fremde Pl.: die Fremden | ||||||
outland veraltet | die Fremde kein Pl. | ||||||
named port of destination [KOMM.] | benannter Bestimmungshafen | ||||||
at the money forward [FINAN.] | der Am-Geld-Termin | ||||||
amplitude modulated signal generator [METR.] | der AM-Signalgenerator Pl.: die AM-Signalgeneratoren |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
am | |||||||
be (Verb) | |||||||
fremden | |||||||
der Fremde (Substantiv) | |||||||
die Fremde (Substantiv) | |||||||
die Fremde (Substantiv) | |||||||
fremd (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
foreign Adj. | fremd | ||||||
alien Adj. | fremd | ||||||
strange Adj. | fremd | ||||||
weird Adj. | fremd | ||||||
external Adj. | fremd | ||||||
extraneous Adj. | fremd | ||||||
peregrine Adj. | fremd | ||||||
different Adj. | fremd | ||||||
extrinsic Adj. | fremd | ||||||
extrinsical Adj. | fremd | ||||||
to be | in spe | ||||||
most of all | am allermeisten Adv. | ||||||
soonest Adv. | am ehesten | ||||||
best of all | am ehesten |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contraction of preposition "an" and article "dem" | am Präp. | ||||||
on or about | am oder um den | ||||||
foreign Adj. | Fremd... | ||||||
be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
amplitude modulation [Abk.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation Pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
accessed on | aufgerufen am | ||||||
accessed on | eingesehen am | ||||||
unless I am very much mistaken | wenn mich nicht alles trügt | ||||||
not that I am aware | nicht, dass ich wüsste | ||||||
not that I am aware of | nicht, dass ich wüsste | ||||||
Who do you think I am? | Wofür halten Sie mich? | ||||||
bill due on [FINAN.] | Wechsel fällig am | ||||||
to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
It wasn't to be. | Ja, aber Pustekuchen! | ||||||
Be it! | Sei es! | ||||||
to be sure - without doubt | gewiss Adv. | ||||||
to be sure - without doubt | sicherlich Adv. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I am (auch: I'm) | ich bin | ||||||
I am sorry. | Es tut mir leid. | ||||||
I am warm. | Mir ist warm. | ||||||
I am agreed. | Ich bin einverstanden. | ||||||
1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
11 am | 11 Uhr vormittags | ||||||
on Wednesday afternoon | am Mittwochnachmittag | ||||||
am I right in thinking ... | gehe ich richtig in der Annahme, dass ... | ||||||
am I right? | habe ich recht? | ||||||
am I right? | liege ich richtig? | ||||||
I am very sorry | es tut mir sehr leid | ||||||
I am awfully sorry. | Es tut mir außerordentlich leid. | ||||||
I am far from believing it. | Ich bin weit davon entfernt, es zu glauben. |
Werbung
Grammatik |
---|
Amtliche Regelung, Amtliches Regelwerk |
Worttrennung am Zeilenende Worttrennung am ZeilenendeWorttrennung am ZeilenendeWorttrennung am Zeilenende |
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
Unflektierte Form 'am ... en' Der Superlativ hat keine unflektierte Form. Wo im Positiv und im Komparativ die unflektierte Form steht, verwendet man im Superlativ die Umschreibung mit "am + Superlativform auf –… |
Werbung