Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| clambake (Amer.) | Picknick am Strand | ||||||
| beaches on the Mediterranean | Strände am Mittelmeer | ||||||
| beach | der Strand Pl.: die Strände | ||||||
| strand | der Strand Pl.: die Strände | ||||||
| strand | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| strand | der Faden Pl.: die Fäden | ||||||
| strand | der Hobelspan Pl.: die Hobelspäne | ||||||
| strand | der Spinnfaden Pl.: die Spinnfäden | ||||||
| strand | die Strähne Pl.: die Strähnen | ||||||
| strand | das Ufer Pl.: die Ufer | ||||||
| strand | das Konzept Pl.: die Konzepte | ||||||
| strand - of a plot | der Handlungsstrang Pl.: die Handlungsstränge | ||||||
| shore | der Strand Pl.: die Strände | ||||||
| seaside | der Strand Pl.: die Strände | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be | in spe | ||||||
| most of all | am allermeisten Adv. | ||||||
| soonest Adv. | am ehesten | ||||||
| best of all | am ehesten | ||||||
| first Adv. | am ehesten | ||||||
| most likely | am ehesten | ||||||
| per strand chain [TECH.] | pro Strang Kette | ||||||
| valid as per | gültig am | ||||||
| four stranded [NAUT.] | vierkardelig | ||||||
| to be defined [Abk.: TBD] | noch nicht definiert | ||||||
| to be paid | zahlungsrelevant | ||||||
| to be determined [Abk.: TBD] | noch nicht festgelegt | ||||||
| to be added | wird noch hinzugefügt | ||||||
| to be called for | postlagernd Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contraction of preposition "an" and article "dem" | am Präp. | ||||||
| on or about | am oder um den | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amplitude modulation [Abk.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation Pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
| accessed on | aufgerufen am | ||||||
| accessed on | eingesehen am | ||||||
| unless I am very much mistaken | wenn mich nicht alles trügt | ||||||
| not that I am aware | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| not that I am aware of | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| Who do you think I am? | Wofür halten Sie mich? | ||||||
| bill due on [FINAN.] | Wechsel fällig am | ||||||
| (as) drunk as a fish [fig.] | (so) voll wie eine Strandhaubitze [fig.] | ||||||
| (as) drunk as a lord [fig.] | (so) voll wie eine Strandhaubitze [fig.] | ||||||
| (as) drunk as a skunk [fig.] | (so) voll wie eine Strandhaubitze [fig.] | ||||||
| (as) drunk as a newt [fig.] | (so) betrunken wie eine Strandhaubitze [fig.] | ||||||
| (as) pissed as a newt [sl.] [fig.] | (so) voll wie eine Strandhaubitze [fig.] | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I am (auch: I'm) | ich bin | ||||||
| I am sorry. | Es tut mir leid. | ||||||
| I am warm. | Mir ist warm. | ||||||
| I am agreed. | Ich bin einverstanden. | ||||||
| 1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
| 1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
| 11 am | 11 Uhr vormittags | ||||||
| on Wednesday afternoon | am Mittwochnachmittag | ||||||
| am I right in thinking ... | gehe ich richtig in der Annahme, dass ... | ||||||
| am I right? | habe ich recht? | ||||||
| am I right? | liege ich richtig? | ||||||
| I am very sorry | es tut mir sehr leid | ||||||
| The beach is littered with plastic. | Der Strand ist mit Plastik vollgemüllt. | ||||||
| I am awfully sorry. | Es tut mir außerordentlich leid. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Worttrennung am Zeilenende Worttrennung am ZeilenendeWorttrennung am ZeilenendeWorttrennung am Zeilenende |
| Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
| Unflektierte Form 'am ... en' Der Superlativ hat keine unflektierte Form. Wo im Positiv und im Komparativ die unflektierte Form steht, verwendet man im Superlativ die Umschreibung mit "am + Superlativform auf –… |
| Mehrere Verbformen am Satzende In komplexeren Sätzen können mehrere Verbformen am Satzende stehen. |
Werbung






