Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non bis in idem [JURA] | Verbot der Doppelbestrafung | ||||||
| in week commencing ... [Abk.: w/c] - +date | in der Woche vom ... bis ... | ||||||
| till all hours [ugs.] | bis in die Puppen [ugs.] | ||||||
| till the cows come home [ugs.] | bis in die Puppen [ugs.] | ||||||
| to be in over one's head with debt | bis zum Hals in Schulden stecken | ||||||
| to be up to one's neck in debt | bis zum Hals in Schulden stecken | ||||||
| to be up to one's ears in debt | bis zum Hals in Schulden stecken | ||||||
| to be up to one's ears in debt | bis über beide Ohren in Schulden stecken | ||||||
| to be up to one's neck in sth. | bis zum Hals in etw.Dat. stecken | ||||||
| up to one's ears in debt | bis zu den Ohren in Schulden | ||||||
| to get bogged down by sth. [fig.] | bis zum Hals in etw.Dat. stecken [fig.] | ||||||
| a week from today | heute in einer Woche | ||||||
| Come in! | Herein! | ||||||
| In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wochen | |||||||
| die Woche (Substantiv) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Christmas is a week off. | Bis Weihnachten ist es noch eine Woche. | ||||||
| I was chilled to the bone. | Die Kälte kroch mir bis in die Knochen. | ||||||
| I was chilled to the marrow. | Die Kälte kroch mir bis in die Knochen. | ||||||
| Temperatures will be below freezing through most nights this week. | In den Nächten werden die Temperaturen diese Woche meist unter Null liegen. | ||||||
| in English | auf Englisch | ||||||
| in England | in England | ||||||
| in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 | ||||||
| until a solution is found | bis zur Lösungsfindung | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Auffassung nach | ||||||
| in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my opinion | meiner Meinung nach | ||||||
| in my opinion | meiner Ansicht nach | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| within a week or two | in ein bis zwei Wochen | ||||||
| in a week's time | in einer Woche | ||||||
| till death | bis in den Tod | ||||||
| in a fortnight | in zwei Wochen | ||||||
| twice weekly | zweimal in der Woche | ||||||
| biweekly auch: bi-weekly Adj. Adv. | zweimal in der Woche | ||||||
| semiweeklyAE / semi-weeklyBE Adj. Adv. | zweimal in der Woche | ||||||
| by the end of the week | bis Ende der Woche | ||||||
| a week today | heute in einer Woche | ||||||
| last week | in der letzten Woche | ||||||
| last week | in der vorigen Woche | ||||||
| during the past week | in der vergangenen Woche | ||||||
| midweek Adj. | mitten in der Woche | ||||||
| a week tomorrow | morgen in einer Woche | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| till Präp. | bis in | ||||||
| to Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
| until Konj. | bis | ||||||
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| from ... to | von ... bis | ||||||
| by Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
| through Präp. (Amer.) | bis Präp. +Akk. | ||||||
| on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| composite components [ELEKT.] | Bauteile in Gemischtbauweise | ||||||
| sop - food soaked in liquid | eingetunkter Bissen | ||||||
| element | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| sop (to so.) [fig.] - concession | das Beschwichtigungsmittel (für jmdn.) Pl.: die Beschwichtigungsmittel | ||||||
| sop (to so.) [fig.] - concession | die Beruhigungspille (für jmdn.) Pl.: die Beruhigungspillen | ||||||
| sop [ugs.] - weakling | der Schwächling Pl.: die Schwächlinge [ugs.] [fig.] | ||||||
| sop [ugs.] - weakling | der Waschlappen Pl.: die Waschlappen [ugs.] [fig.] - Feigling, Schwächling | ||||||
| component [TECH.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| part [TECH.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| component part [TECH.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| device [TECH.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| constructional element [AUTOM.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| assembly [AUTOM.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
| member [AUTOM.] | das Bauteil Pl.: die Bauteile | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| standards of performance [Abk.: SOP] | die Performancestandards | ||||||
| shop-floor-oriented programming procedure [Abk.: SOP] | werkstattorientierte Programmierverfahren [Abk.: WOP] | ||||||
| Standard Operating Procedure [Abk.: SOP] [MED.][CHEM.][UMWELT][TECH.] | die Standardarbeitsanweisung Pl.: die Standardarbeitsanweisungen | ||||||
| Bank of International Settlements [Abk.: BIS] [FINAN.][POL.] | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich [Abk.: BIZ] | ||||||
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| Bank for International Settlement [Abk.: BIS] [FINAN.] | Bank für internationalen Zahlungsausgleich [Abk.: BIZ] | ||||||
| Czech secret service [Abk.: BIS] [MILIT.] | Tschechischer Nachrichtendienst [Abk.: BIS] | ||||||
| standard operating procedure [Abk.: SOP] [KOMM.] | das Standardbetriebsverfahren Pl. | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| start of production [Abk.: SOP] [AUTOM.] | der Serienanlauf Pl.: die Serienanläufe | ||||||
| start of production [Abk.: SOP] [AUTOM.] | die Serieneinführung Pl.: die Serieneinführungen | ||||||
| start of production [Abk.: SOP] [AUTOM.] | der Serieneinsatz Pl.: die Serieneinsätze | ||||||
| start of production [Abk.: SOP] [AUTOM.] | die Serienreife kein Pl. | ||||||
| sum of products [Abk.: SOP] [TECH.] | disjunktive Normalform | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| in in + filtrieren |
| in in + aktiv |
| in in + Acidität |
| in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
Werbung






