| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Yellow River [GEOG.] | Gelber Fluss | ||||||
| situated on the river | am Fluss gelegen | ||||||
| Belisha beacon | gelbes Blinklicht am Zebrastreifen | ||||||
| river | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| trip | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| journey | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| voyage | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| tour | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| stream | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| fluency | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| current | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| kill - stream, river (Amer.) | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| fluentness | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| flow | der Fluss Pl.: die Flüsse - Fließen | ||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riverine Adj. [GEOL.][BIOL.] | am Fluss liegend | ||||||
| riverine Adj. [GEOL.][BIOL.] | am Fluss wohnend | ||||||
| yellow Adj. | gelb - Farbe | ||||||
| amber Adj. hauptsächlich (Brit.) | gelb - Ampel | ||||||
| to be | in spe | ||||||
| most of all | am allermeisten Adv. | ||||||
| soonest Adv. | am ehesten | ||||||
| best of all | am ehesten | ||||||
| first Adv. | am ehesten | ||||||
| most likely | am ehesten | ||||||
| down the river | den Fluss hinunter | ||||||
| riverine Adj. [GEOL.][BIOL.] | zu einem Fluss gehörig | ||||||
| valid as per | gültig am | ||||||
| interfluvial Adj. [GEOL.] | zwischen zwei Flüssen | ||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contraction of preposition "an" and article "dem" | am Präp. | ||||||
| travel ... | Reise... | ||||||
| travelingespAE / travellingespBE Adj. | Reise... | ||||||
| itinerary Adj. | Reise... | ||||||
| potamic Adj. | Fluss... | ||||||
| on or about | am oder um den | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
| Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amplitude modulation [Abk.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation Pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
| trip down memory lane | Reise in die Vergangenheit [fig.] | ||||||
| accessed on | aufgerufen am | ||||||
| accessed on | eingesehen am | ||||||
| Have a good trip! | Gute Reise! | ||||||
| Have a safe journey! | Gute Reise! | ||||||
| Turn over the boat to the river! [SPORT] | Wende zum Fluss! - Ruderkommando | ||||||
| Godspeed! veraltet | Gute Reise! | ||||||
| unless I am very much mistaken | wenn mich nicht alles trügt | ||||||
| not that I am aware | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| not that I am aware of | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| Who do you think I am? | Wofür halten Sie mich? | ||||||
| bill due on [FINAN.] | Wechsel fällig am | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I am (auch: I'm) | ich bin | ||||||
| I am sorry. | Es tut mir leid. | ||||||
| I am warm. | Mir ist warm. | ||||||
| I am agreed. | Ich bin einverstanden. | ||||||
| 1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
| 1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
| 11 am | 11 Uhr vormittags | ||||||
| on Wednesday afternoon | am Mittwochnachmittag | ||||||
| in a constant state of flux | in ständigem Fluss | ||||||
| am I right in thinking ... | gehe ich richtig in der Annahme, dass ... | ||||||
| am I right? | habe ich recht? | ||||||
| am I right? | liege ich richtig? | ||||||
| I am very sorry | es tut mir sehr leid | ||||||
| He had a wasted journey. | Seine Reise war umsonst. | ||||||
Werbung
| Grammatik | 
|---|
| Worttrennung am Zeilenende Worttrennung am ZeilenendeWorttrennung am ZeilenendeWorttrennung am Zeilenende | 
| Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. | 
| Unflektierte Form 'am ... en' Der Superlativ hat keine unflektierte Form. Wo im Positiv und im Komparativ die unflektierte Form steht, verwendet man im Superlativ die Umschreibung mit "am + Superlativform auf –… | 
| Mehrere Verbformen am Satzende In komplexeren Sätzen können mehrere Verbformen am Satzende stehen. | 
Werbung







