Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the crest of the wave [fig.] | auf dem Gipfel des Glücks | ||||||
| in the lap of luxury | im Schoße des Glückes | ||||||
| fortunately Adv. | zum Glück | ||||||
| thankfully Adv. | zum Glück | ||||||
| mercifully Adv. | zum Glück | ||||||
| luckless Adj. | ohne Glück | ||||||
| luckily for so. | zu jmds. Glück | ||||||
| lucky Adj. | glückbringend auch: Glück bringend | ||||||
| talismanic Adj. | glückbringend auch: Glück bringend | ||||||
| auspicious Adj. | glückverheißend auch: Glück verheißend | ||||||
| propitious Adj. | glückverheißend auch: Glück verheißend | ||||||
| fortunate Adj. | glückverheißend auch: Glück verheißend | ||||||
| eudemonicAE / eudaemonicBE Adj. | Glück bringend | ||||||
| blessed Adj. | vom Glück verwöhnt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glücks | |||||||
| das Glück (Substantiv) | |||||||
| das Glück (Substantiv) | |||||||
| des | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| economics of happiness [WIRTSCH.] | Ökonomie des Glücks | ||||||
| pet | das Schoßkind Pl.: die Schoßkinder | ||||||
| D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des | ||||||
| lauds used with sg. verb [REL.] | Laudes [Katholizismus] | ||||||
| luck | das Glück kein Pl. | ||||||
| joy | das Glück kein Pl. | ||||||
| happiness | das Glück kein Pl. | ||||||
| fortune | das Glück kein Pl. | ||||||
| most | das meiste auch: Meiste | ||||||
| the vast bulk | das meiste auch: Meiste | ||||||
| felicity - happiness | das Glück kein Pl. | ||||||
| bliss | das Glück kein Pl. | ||||||
| serendipity | das Glück kein Pl. | ||||||
| auspiciousness | das Glück kein Pl. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lucky Adj. | Glücks... | ||||||
| fluky auch: flukey Adj. | Glücks... | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
| best of luck | viel Glück | ||||||
| hit or miss | auf gut Glück | ||||||
| on a wing and prayer | auf gut Glück | ||||||
| Godspeed! | Viel Glück! | ||||||
| Good luck! | Viel Glück! | ||||||
| All the best! | Viel Glück! | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Lieblingstier, Haustier, Heimtier | |
Grammatik |
|---|
| de/des de + Kompression |
| de/des de + blockieren |
| Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
| Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung







