Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Take him at his word! | Nimm ihn beim Wort! | ||||||
| I'll take you up on that. | Ich nehme dich beim Wort. | ||||||
| He registered every word. | Er nahm jedes Wort zur Kenntnis. | ||||||
| He gave me a ride. | Er nahm mich in seinem Wagen mit. Infinitiv: mitnehmen | ||||||
| When he was able to sit up again, we knew he had turned the corner. | Als er sichAkk. wieder aufsetzen konnte, wussten wir, dass er über den Berg war. | ||||||
| He took lessons in driving. | Er nahm Fahrstunden. | ||||||
| He took her by the hand. | Er nahm ihre Hand. | ||||||
| He took the title. | Er nahm den Titel an. | ||||||
| She decided to give him a wide berth. | Sie nahm sichDat. vor, ihm aus dem Weg zu gehen. | ||||||
| He has been to see the doctor. | Er war beim Arzt. | ||||||
| He's a man of few words. | Er macht nicht viel Worte. | ||||||
| He kept his word. | Er hielt sein Wort. | ||||||
| He departed from his word. | Er brach sein Wort. | ||||||
| He did all the talking. | Er führte das große Wort. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Worte | |||||||
| das Wort (Substantiv) | |||||||
| das Wort (Substantiv) | |||||||
| nahm | |||||||
| sich nehmen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich nehmen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| nehmen (Verb) | |||||||
| ihn | |||||||
| er (Pronomen) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He doesn't mince matters. | Er nimmt kein Blatt vor den Mund. | ||||||
| Give him an inch and he will take a mile. | Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand. | ||||||
| Give him an inch and he will take an ell. | Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand. | ||||||
| er (Brit.) | äh | ||||||
| I rest my case | meine Worte | ||||||
| Mark my words! | Merk dir meine Worte! | ||||||
| He met his Waterloo. | Er erlitt eine vernichtende Niederlage. | ||||||
| to put words in (oder: into) so. mouth [fig.] | jmdm. Worte in den Mund legen [fig.] | ||||||
| those were his words | das waren seine Worte | ||||||
| A picture is worth a thousand words. | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | ||||||
| A picture speaks a thousand words. | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | ||||||
| A picture tells a thousand words. | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | ||||||
| You're wasting your breath. | Sie können sichDat. Ihre Worte sparen. | ||||||
| neither for love nor money | nicht für Geld und gute Worte | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| words Pl. | die Worte | ||||||
| word | das Wort Pl.: die Worte/die Wörter | ||||||
| word [LING.] | das Wort Pl.: die Wörter [Grammatik] | ||||||
| vocable - a word esp. with regard to form rather than meaning [LING.] | das Wort Pl.: die Wörter | ||||||
| man's word | das Manneswort | ||||||
| word time | die Wortübertragungszeit | ||||||
| word alignment | die Wortausrichtung | ||||||
| wh-word [LING.] | das w-Wort [Grammatik] | ||||||
| adjective [LING.] | das Wiewort [ugs.] - andere Bezeichnung für Eigenschaftswort, v. a. in Grundschulen verwendet [Grammatik] | ||||||
| words Pl. | die Wörter | ||||||
| words of solace | Worte des Trosts | ||||||
| words of wisdom | weise Worte | ||||||
| weasel words | doppelsinnige Worte | ||||||
| lofty words | pathetische Worte | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nonverbalAE / non-verbalBE Adj. | ohne Worte | ||||||
| in a word | mit einem Wort | ||||||
| in words | in Worten | ||||||
| in terms | in Worten | ||||||
| verbal Adj. | in Worten | ||||||
| in other words | mit anderen Worten [Abk.: m. a. W.] | ||||||
| in few words | mit wenigen Worten | ||||||
| not lost for words | nicht um Worte verlegen | ||||||
| verbatim Adv. | Wort für Wort | ||||||
| technically speaking | genau genommen | ||||||
| in the strict sense | genau genommen | ||||||
| strictly speaking | genaugenommen Adv. auch: genau genommen | ||||||
| for all practical purposes | praktisch genommen | ||||||
| ultimately Adv. | im Grunde genommen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| him - used as direct object Pron. | ihn - Personalpronomen im Akkusativ | ||||||
| contraction of preposition "bei" and article "dem" | beim | ||||||
| he Pron. | er | ||||||
| him - used as subject instead of "he" after "to be", "than" or "as" Pron. | er | ||||||
| they - gender-neutral singular pronoun Pron. | er (oder: sie) Personalpron., 3. P. Sg. | ||||||
| verbal Adj. | Wort... | ||||||
| or words to that effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
| or words to this effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
| or words of similar effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| emergency room [Abk.: ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
| erbium [CHEM.] | das Erbium kein Pl. Symbol: Er | ||||||
| one-directional car [TECH.] | der Einrichtungswagen Pl.: die Einrichtungswagen/die Einrichtungswägen [Abk.: ER] [Eisenbahn] | ||||||
| external relations [Abk.: ER] [KOMM.][POL.] | die Außenbeziehungen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallstation Pl.: die Notfallstationen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
| accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
| accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
| accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
| A&E department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
| A&E department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Wörter | |
Grammatik |
|---|
| er er + forschen |
| er Das Suffix er ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Die Ableitungen sind männlich und gehören zur → Flexionsklasse s/-. |
| Fugenelement 'er' Das Fugenelement er steht nur nach Nomen, die den Plural mit er bilden: |
| er(n) Die Genitivendung wird im Singular durch Anhängen von’s an die Grundform und im regulären Plural auf -s durch Anhängen eines einfachen Apostrophs an die Pluralform des Substantivs … |
Werbung






