Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rotation | Wechsel im Turnus | ||||||
alternating data pair | Datenpaar im Wechselformat | ||||||
checksAE payable abroad [FINAN.] chequesBE payable abroad [FINAN.] | im Ausland zahlbare Wechsel [Bankwesen] | ||||||
removal or change of ropes in service [TECH.] | Ablegen oder Wechseln von Seilen im Einsatz [Hebetechnik] | ||||||
change | der Wechsel Pl. | ||||||
run | der Wechsel Pl. | ||||||
transition | der Wechsel Pl. | ||||||
alternation | der Wechsel Pl. | ||||||
changeover | der Wechsel Pl. | ||||||
about-face | der Wechsel Pl. | ||||||
variation | der Wechsel Pl. | ||||||
rotation | der Wechsel Pl. | ||||||
swap | der Wechsel Pl. | ||||||
switchover | der Wechsel Pl. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Wechsel | |||||||
wechseln (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
appear alternately [TECH.] | erscheinen im Wechsel | ||||||
on the bill of exchange | auf dem Wechsel | ||||||
indicated on the bill of exchange | auf dem Wechsel angegeben | ||||||
a bill due | ein fälliger Wechsel | ||||||
in case the bill is dishonoredAE in case the bill is dishonouredBE | falls der Wechsel nicht eingelöst wird | ||||||
all bills drawn on us | alle auf uns gezogenen Wechsel | ||||||
Please get the bills discounted. | Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren. | ||||||
Please have the bills discounted. | Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren. | ||||||
Please discount our bill. | Bitte diskontieren Sie unseren Wechsel. | ||||||
Scoring the winning goal in the finals of the European Championships was the crowning accomplishment of his career. | Das entscheidende Tor im EM-Finale war der krönende Abschluss seiner Karriere. [fig.] | ||||||
until the bill matures | bis der Wechsel fällig wird | ||||||
upon acceptance of our draft | nach Akzeptierung unseres Wechsels | ||||||
buying and discounting of bills | der Abkauf und die Diskontierung von Wechseln | ||||||
in return for acceptance of bills [FINAN.] | gegen Akzeptierung von Wechseln |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
changeless Adj. | ohne Wechsel | ||||||
in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
by hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
with the benefit of hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
furthermore Adv. | im Weiteren | ||||||
moreover Adv. | im Weiteren | ||||||
in the broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
in a broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
in a wider sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
at 10-minute intervals | im 10-Minuten-Takt | ||||||
afterwardAE / afterwardsAE Adv. afterwardsBE Adv. | im Nachhinein | ||||||
ex post [KOMM.] | im Nachhinein Adv. | ||||||
in advance | im Vorhinein Adv. (Österr.; Süddt.) | ||||||
both at home and abroad | sowohl im Inland als auch im Ausland |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
alternating Adj. | Wechsel... | ||||||
removable Adj. | Wechsel... | ||||||
AC Adj. - qualifier [ELEKT.] | Wechsel... - in Zusammensetzungen |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Änderung, Umtausch, Wandel, Tratte, Umrüstung, Alteration, Abwechslung, Übergang, Abänderung, Akzept, Austausch, Veränderung, Abwechselung |
Grammatik |
---|
e/i-Wechsel bei unregelmäßigen Verben Einige unregelmäßige Verben bilden die 2. und 3. Person Singular Präsens sowie den Imperativ Singular, indem sie das e des Präsensstammes durch i oder ie ersetzen. |
Die Großschreibung im Englischen Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive im Allgemeinen klein geschrieben. |
Die Großschreibung im Englischen Übereinstimmend mit dem Deutschen werden auch im Englischen der Satzbeginnund die Initialen eines Personennamens großgeschrieben – darüberhinaus existieren jedoch zahlreiche Abweic… |
Angabe von Themawechsel oder Wechsel des Sprechers Themawechsel: |
Werbung