Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
plug-in position [TECH.] | der Steckplatz Pl.: die Steckplätze | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
position in the hierarchy | die Rangstelle Pl.: die Rangstellen | ||||||
position in the market | die Marktstellung Pl.: die Marktstellungen | ||||||
reserve position in the IMF [FINAN.] | Reserveposition im IWF Pl.: die Reservepositionen | ||||||
positions in Germany [KOMM.] | die Inlandsmandate | ||||||
axis in position control [TECH.] | Achse in Lageregelung | ||||||
change in financial position [FINAN.] | Änderung in der Kapitalflussrechnung | ||||||
gear in hardening position [TECH.] | Zahnrad in Härteposition | ||||||
shaping in bottom position [TECH.] | untere Stößelstellung | ||||||
shaping in top position [TECH.] | obere Stößelstellung | ||||||
proprietary position in financial instruments [FINAN.] | Eigenhandel mit Finanzinstrumenten | ||||||
statement of changes in financial position [FINAN.] | die Kapitalflussrechnung Pl.: die Kapitalflussrechnungen | ||||||
statement of changes in financial position [FINAN.] | die Bewegungsbilanz Pl.: die Bewegungsbilanzen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bleiben | |||||||
die Bleibe (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in leftmost position | ganz links | ||||||
in correct position | lagerichtig | ||||||
in exalted position | in Amt und Würden | ||||||
in indexing position | gerastet | ||||||
in parking position | in Parkstellung | ||||||
in raised position | angehoben | ||||||
in a strong position | hervorragend aufgestellt | ||||||
in a supine position | in Rückenlage | ||||||
in the leftmost position | am linken Rand | ||||||
in hinged position [TECH.] | eingeklappt | ||||||
in an overhung position [TECH.] | fliegend gelagert | ||||||
lockable in position [TECH.] | feststellbar | ||||||
in Adv. | hinein | ||||||
in Adv. | herein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in any position | in jeder Lage | ||||||
That's not in keeping with his position. | Das steht nicht ganz in Einklang mit seiner Stellung. | ||||||
It'll stay in the family. | Das bleibt in der Familie. | ||||||
to keep at it | kept, kept | | bei der Stange bleiben | ||||||
to fall by the wayside [fig.] | auf der Strecke bleiben [ugs.] [fig.] | ||||||
Come in! | Herein! | ||||||
In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
in writing | schwarz auf weiß | ||||||
to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
in abeyance | eingestellt | ||||||
in abeyance | zeitweilig außer Kraft gesetzt | ||||||
in drifts | in einzelnen Gruppen | ||||||
in what | in was | ||||||
in my view | meiner Ansicht nach |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | nach Präp. +Dat. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
post, site, appointment, lay, stance, employment, place, station, attitude, job, status, situation, point, location | Stelle, Risikoort, Item, Standardionendosis, Anstellung, Situation, Freiliegen, Posting, Standort, Artikel, Einzelarbeit, Einschubrahmen, Lage, Filmbelichtung, Exponierung, Bloßstellung, Bloßliegen, Pfoste, Job, Nach-Position |
Grammatik |
---|
'bleiben +zu' + Infinitiv Diese Konstruktion kommt nur selten vor. Sie drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von müssen aus. |
in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
in Das Suffix in ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Es leitet weibliche Nomen ab, die zur → Flexionsklasse -/en gehören (mit Verdoppelung des… |
in in + filtrieren |
Werbung