Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| come what may | komme, was (da) wolle | ||||||
| come hell or high water | komme, was da wolle | ||||||
| come rain or shine [fig.] | komme, was da wolle [fig.] | ||||||
| Do as you would be done by. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. | ||||||
| Do unto others as you would have others do unto you. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. | ||||||
| no matter what the cost | koste es, was es wolle | ||||||
| by hook or by crook | koste es, was es wolle | ||||||
| no matter the cost | koste es, was es wolle | ||||||
| whatever the cost | koste es, was es wolle | ||||||
| Do as you please. | Tun Sie, was Sie wollen. | ||||||
| That's saying something! | Das will was heißen! | ||||||
| Do your worst! | Mach, was du willst! | ||||||
| for all you may say | sage, was du willst | ||||||
| Please yourself! hauptsächlich [pej.] | Mach doch, was du willst! [ugs.] hauptsächlich [pej.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| was | |||||||
| be (Verb) | |||||||
| wolle | |||||||
| wollen (Verb) | |||||||
| komme | |||||||
| sich kommen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| kommen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| kommen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I offered to invite him for a meal in return for his help, but he was having none of it. | Ich wollte ihn als Dank für seine Hilfe zum Essen einladen, aber das kam für ihn überhaupt nicht infrage (auch: in Frage). | ||||||
| You name it | Was immer Sie wollen | ||||||
| Have it your own way. | Machen Sie, was Sie wollen. | ||||||
| What were you aiming to achieve with this comment? | Was wolltest du mit diesem Kommentar bezwecken? | ||||||
| I know my own mind. | Ich weiß, was ich will. | ||||||
| It was decided (that ...) | Es wurde beschlossen(, dass ...) | ||||||
| It was resolved (that ...) | Es wurde beschlossen (, dass ...) | ||||||
| He was delayed. | Er wurde aufgehalten. | ||||||
| Was it worthwhile? | Hat es sichAkk. gelohnt? | ||||||
| He was acquitted. | Er wurde freigesprochen. | ||||||
| He was that angry. | Er hat sichAkk. derartig geärgert. | ||||||
| He was that angry. | Er hat sichAkk. derart geärgert. | ||||||
| I can manage with less. | Ich komme mit weniger aus. | ||||||
| I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to know one's own mind | wissen, was man will | ||||||
| to muck so. about | mucked, mucked | [ugs.] | mit jmdm. machen, was man will | ||||||
| to come | came, come | | kommen | kam, gekommen | | ||||||
| to will | willed, willed | | wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| shall Aux. | wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| to want sth. | wanted, wanted | | etw.Akk. wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| to be Aux. | was, been | | sein | war, gewesen | | ||||||
| to be sth. | was, been | | etw.Nom. sein | war, gewesen | | ||||||
| to turn up - come, arrive | kommen | kam, gekommen | | ||||||
| to intend | intended, intended | | wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| to arrive (at sth.) | arrived, arrived | | (zu etw.Dat.) kommen | kam, gekommen | - Ergebnis, Einigung etc. | ||||||
| to be | was, been | | betragen | betrug, betragen | | ||||||
| to be + Ortsangabe | was, been | - be situated or located | sichAkk. + Ortsangabe befinden | befand, befunden | - an einem Ort | ||||||
| to come from London/the Canary Islands/Switzerland | came, come | | aus London/von den Kanarischen Inseln/aus der Schweiz kommen | kam, gekommen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| what Adv. Pron. | was | ||||||
| woolenespAE / woollenespBE Adj. | aus Wolle | ||||||
| to be | in spe | ||||||
| dyed-in-the-wool Adj. [fig.] | in der Wolle gefärbt [fig.] - völlig überzeugt, unverfälscht | ||||||
| or something [ugs.] | oder was | ||||||
| to be defined [Abk.: TBD] | noch nicht definiert | ||||||
| to be paid | zahlungsrelevant | ||||||
| to be determined [Abk.: TBD] | noch nicht festgelegt | ||||||
| to be added | wird noch hinzugefügt | ||||||
| to be called for | postlagernd Adj. | ||||||
| if need be | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| if need be | wenn es sein muss | ||||||
| if need be | allenfalls Adv. | ||||||
| if need be | nötigenfalls Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wool [TEXTIL.] | die Wolle Pl. | ||||||
| wools | die Wolle Pl. | ||||||
| britch wool [TEXTIL.] | die Beinwolle | ||||||
| britch wool [TEXTIL.] | die Keulenwolle | ||||||
| britch wool [TEXTIL.] | die Leistenwolle | ||||||
| britch wool [TEXTIL.] | die Schenkelwolle | ||||||
| loose wool | lose Wolle | ||||||
| painted wool | zeichenhaltige Wolle | ||||||
| real wool | reine Wolle | ||||||
| bag of wool | der Ballen Wolle | ||||||
| scoured wool [TEXTIL.] | gewaschene Wolle | ||||||
| shag [TEXTIL.] | grobe Wolle | ||||||
| mother-to-be | werdende Mutter | ||||||
| grandparents-to-be | werdende Großeltern | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| which Pron. | was - Relativpronomen | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| with reference to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with regard to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with respect to so. (oder: sth.) [Abk.: w. r. t.] | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| what Pron. | das, was | ||||||
| to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| despite what ... | trotz allem, was ... | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Woll | |
Grammatik | 
|---|
| wer, was Die Pronomen wer und was können als Relativpronomen und als Interrogativpronomen verwendet werden. Sie stehen stellvertretend für ein Nomen.  | 
| was für ein Mit dem Ausdruck was für ein fragt man nach der Beschaffenheit, einer Eigenschaft, einem Merkmal usw. Der Ausdruck kann wie ein Artikelwort ein Nomen begleiten oder als Pronomen st…  | 
| irgendwas, irgendwer, wer, was Die Indefinitpronomen wer und was mit ihren verstärkenden Formen irgendwer und irgendwas gelten als umgangssprachlich. Sie haben keine Pluralformen. Im Singular wird nicht nach mas…  | 
| 'wer / was' als Relativpronomen Wer nicht hören will, muss fühlen.  | 
Werbung






