Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
the long and short of it | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
to cut a long story short | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
to cut a long story short | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
the long and short of it | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
cut to the chase [fig.] (Amer.) | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
worth mentioning | der Rede wert | ||||||
without rhyme or reason | ohne Sinn und Verstand | ||||||
nonsensically Adv. | ohne Sinn und Verstand | ||||||
Don't talk so loud! | Rede nicht so laut! | ||||||
the whole purpose | der Sinn und Zweck | ||||||
Long time no see! [ugs.] | Lange nicht gesehen! | ||||||
Such a long time! | So lange! | ||||||
not good enough by half | lange nicht gut genug |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kurzer | |||||||
der Kurze (Substantiv) | |||||||
kurz (Adjektiv) | |||||||
lange | |||||||
langen (Verb) | |||||||
lang (Adjektiv) | |||||||
Sinn | |||||||
sinnen (Verb) | |||||||
Rede | |||||||
reden (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
harangue | lange Rede | ||||||
spiel | lange, wortreiche Rede | ||||||
meaning | der Sinn kein Pl. | ||||||
mind | der Sinn kein Pl. | ||||||
address - speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
sense (of sth.) | der Sinn (für etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
homily | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
monologue | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
discourse | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
oration | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
saying | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
appreciation (for sth.) | der Sinn (für etw.Akk.) Pl.: die Sinne | ||||||
signification | der Sinn kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
long Adv. - long time | lang auch: lange | ||||||
a long time | lange Adv. | ||||||
for a long time | lange | ||||||
in a long time | lange | ||||||
too long | zu lange | ||||||
to this effect | in diesem Sinn | ||||||
as long as | so lange wie | ||||||
in every sense | in jedem Sinn | ||||||
in one's right mind | bei Sinnen | ||||||
in the same vein | in diesem Sinne | ||||||
in this spirit | in diesem Sinne | ||||||
sensuous Adj. | die Sinne betreffend | ||||||
short Adj. Adv. | kurz | ||||||
brief Adj. | kurz |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to speak | spoke, spoken | | reden | redete, geredet | | ||||||
to talk | talked, talked | | reden | redete, geredet | | ||||||
to discourse | discoursed, discoursed | | reden | redete, geredet | | ||||||
to orate | orated, orated | | reden | redete, geredet | | ||||||
to brood | brooded, brooded | | sinnen | sann, gesonnen | | ||||||
to reflect | reflected, reflected | | sinnen | sann, gesonnen | | ||||||
to muse | mused, mused | | sinnen | sann, gesonnen | | ||||||
to talk about so. (oder: sth.) | talked, talked | | über jmdn./etw. reden | redete, geredet | | ||||||
to talk to so. (about sth.) | talked, talked | | mit jmdm. (über etw.Akk.) reden | redete, geredet | | ||||||
to devise sth. | devised, devised | | auf etw.Akk. sinnen | sann, gesonnen | | ||||||
to be sufficient | was, been | | langen | langte, gelangt | [ugs.] | ||||||
to take long | lange dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
to add up | Sinn ergeben | ||||||
to make sense | Sinn ergeben |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sensory Adj. | Sinnes... | ||||||
sensorial Adj. | Sinnes... | ||||||
as defined by | im Sinne | ||||||
within the meaning of | im Sinne | ||||||
having said this | in diesem Sinne | ||||||
abridged Adj. | Kurz... | ||||||
abbreviatory Adj. | Kurz... | ||||||
brachy... | Kurz... | ||||||
shortened Adj. | Kurz... | ||||||
gone Präp. (Brit.) | kurz nach | ||||||
potted Adj. [ugs.] [fig.] - used before noun; of a work of literature, information | Kurz... | ||||||
in terms of | im Sinne von +Dat. | ||||||
on the verge of | kurz vor |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
brachy... | Wortbestandteil mit der Bedeutung "kurz" | ||||||
presenteeism | länger am Arbeitsplatz bleiben als nötig, um positiv aufzufallen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
It won't last. | Es wird nicht lange so bleiben. | ||||||
long before the war | lange vor dem Krieg | ||||||
It doesn't make sense | Das ergibt keinen Sinn | ||||||
There's no point in that. | Das hat keinen Sinn. | ||||||
It doesn't make sense | Es ergibt keinen Sinn | ||||||
His speech swayed the elections. | Seine Rede beeinflusste die Wahlen. | ||||||
The sense escapes me. | Der Sinn leuchtet mir nicht ein. | ||||||
but not for much longer | aber nicht mehr lange | ||||||
a long lease | eine lange Pachtzeit | ||||||
will not last long | wird nicht lange halten | ||||||
That was a long time ago. | Das ist schon lange her. | ||||||
He puzzled for a long time about what might have been the reason. | Er hat lange gerätselt, woran es gelegen haben könnte. | ||||||
She has been wanting to go to Hamburg/the Oktoberfest/the Victoria and Albert Museum/... for ages. | Sie wollte schon lange einmal nach Hamburg/zum Oktoberfest/ins Victoria and Albert Museum ... | ||||||
How late are you open? | Wie lange haben Sie geöffnet? |
Werbung
Grammatik |
---|
Indirekte Rede Im Deutschen ist es möglich, Aussagen in der indirekten Rede wiederzugeben. |
Direkte Rede Wenn eine Aussage einer anderen Person oder eine eigene Aussage zitiert wird, kann dies im Deutschen durch die direkte Rede wiedergegeben werden. |
Tabelle: Ersatzformen direkte Rede / indirekte Rede Direkte Rede: |
Wörtlich zitierte Rede Zitierte Rede folgt dem Begleitsatz: |
Werbung