Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
am | |||||||
be (Verb) | |||||||
Ende | |||||||
enden (Verb) | |||||||
dem | |||||||
der (Artikel) | |||||||
der (Pronomen) | |||||||
das (Artikel) | |||||||
das (Pronomen) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be at one's wit's (auch: wits') end | mit seinem Latein am Ende sein | ||||||
to be at one's wit's (auch: wits') end | mit seiner Weisheit am Ende sein | ||||||
so.'s nerves are worn to a frazzle | jmd. ist mit den Nerven völlig am Ende | ||||||
down the road | am Ende | ||||||
what with ... | mit dem ganzen ... | ||||||
in the middle of nowhere | am Ende der Welt [fig.] | ||||||
sth. is in tatters | etw.Nom. ist am Ende | ||||||
Fortune favorsAE the bold. Fortune favoursBE the bold. | Das Glück ist mit dem Tüchtigen. | ||||||
the light at the end of the tunnel | das Licht am Ende des Tunnels | ||||||
cut the crap! [vulg.] | hör mit dem Unsinn auf! | ||||||
Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
hell for leather | mit Karacho | ||||||
to win hands down [fig.] - easily | mit links gewinnen [ugs.] | ||||||
to win in a walk (Amer.) | mit links gewinnen [fig.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
echo function with weak infeed end [ELEKT.] | Echofunktion mit schwacher Einspeisung am Ende | ||||||
false economy | Sparsamkeit am falschen Ende | ||||||
daily closing balance [FINAN.] | Kontostand am Ende des Tages | ||||||
final endurance value [ELEKT.] | Wert am Ende der Lebensdauer | ||||||
upset tubing [TECH.] | Pumprohr mit angestauchten Enden [Bergbau] | ||||||
end (of sth.) | das Ende (von etw.Dat. (oder: etw.Gen.)) Pl. | ||||||
close - of a period | das Ende Pl. | ||||||
finish | das Ende Pl. | ||||||
stop | das Ende Pl. | ||||||
passing (of sth.) - end | das Ende (+gen.) Pl.: die Enden | ||||||
ending | das Ende Pl.: die Enden | ||||||
tail | das Ende Pl.: die Enden | ||||||
cessation | das Ende Pl.: die Enden | ||||||
expiration | das Ende Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He's at the end of his tether. | Er ist mit seiner Geduld am Ende. | ||||||
at the end of the trading year | am Ende des Geschäftsjahres | ||||||
her nerves were at breaking point | sie war nervlich völlig am Ende | ||||||
She arrived by bus. | Sie kam mit dem Bus an. | ||||||
The year draws to a close. | Das Jahr neigt sichAkk. dem Ende zu. | ||||||
on or before the expiry date | am oder vor dem Verfalldatum | ||||||
so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
of the goods we have in stock | von den Waren die wir am Lager haben | ||||||
of the goods we have on hand | von den Waren die wir am Lager haben | ||||||
I am (auch: I'm) | ich bin | ||||||
at 17 | mit 17 | ||||||
by the end of June | bis Ende Juni | ||||||
before the end of June | vor Ende Juni | ||||||
I am sorry. | Es tut mir leid. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
finally Adv. | am Ende | ||||||
towardAE the end towardsBE the end | am Ende | ||||||
in the end | am Ende | ||||||
in tatters | am Ende | ||||||
at the end | am Ende | ||||||
in the final stages | am Ende | ||||||
in the long run | am Ende | ||||||
banjaxed [ugs.] hauptsächlich (Ire.) Adj. | am Ende | ||||||
by bike/bus/train/tube | mit dem Fahrrad/dem Bus/dem Zug/der U-Bahn | ||||||
at the end of one's tether | am Ende seiner Kraft | ||||||
at the bottom of the letter | am Ende des Briefes | ||||||
at the end of one's tether | am Ende seiner Geduld | ||||||
at the road's end | am Ende der Straße | ||||||
in the back of beyond | am Ende der Welt |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
with Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
contraction of preposition "an" and article "dem" | am Präp. | ||||||
cum Präp. - Latin for "with" | mit Präp. +Dat. | ||||||
including Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
together with | mit Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
by Präp. | mit Präp. +Dat. - mit Hilfe von | ||||||
at Präp. | mit Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
co... auch: co-... | Mit... | ||||||
on or about | am oder um den | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
this Pron. | das |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
amplitude modulation [Abk.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation Pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
Democrat [Abk.: Dem] (Amer.) [POL.] | der Demokrat | die Demokratin Pl.: die Demokraten, die Demokratinnen | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Latiner |
Grammatik |
---|
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
Mehrere Verbformen am Ende eines Nebensatzes In einem Nebensatz steht die finite Verbform nach der → allgemeinen Regel am Schluss. |
Die Satzzeichen am Ende der direkten Rede Traditionell unterscheiden sich die britischen und amerikanischen Konventionen in manchen Fällen in Bezug auf die Handhabung der Satzzeichen am Ende der Wiedergabe einer Aussage in… |
Doppelpunkt statt Komma am Ende des Begleitsatzes Manche Muttersprachler verwenden einen Doppelpunkt anstelle eines Kommas, wenn der Begleitsatz vor dem Satz in der direkten Rede steht. Das gilt besonders dann, wenn der Begleitsat… |
Werbung