Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
damage to a person or property | Schaden an Personen oder Sachen | ||||||
elaboration | nähere Angaben | ||||||
detailed information | nähere Angaben | ||||||
particulars Pl. - detailed information about sth. | nähere Angaben | ||||||
details (on) Pl. | nähere Angaben (über) | ||||||
statement of particulars | nähere Angaben | ||||||
elimination information | Angaben zur Eliminierung | ||||||
personal data | Daten zur Person | ||||||
basic personal data | Grunddaten zur Person | ||||||
resources needed to achieve sth. | Mittel zur Erreichung einer Sache | ||||||
probationer [JURA] | Person, deren Strafe zur Bewährung ausgesetzt ist | ||||||
acts of violence against the life, physical integrity or liberty of a person [JURA] | Gewalttat gegen das Leben, die körperliche Unversehrtheit oder die Freiheit einer Person [EU] | ||||||
matter - subject | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
thing | die Sache Pl.: die Sachen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nähere | |||||||
sich nähern (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
nahe (Adjektiv) | |||||||
nah (Adjektiv) | |||||||
Angaben | |||||||
die Angabe (Substantiv) | |||||||
angeben (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not specified | ohne nähere Angabe | ||||||
to the point | zur Sache gehörig | ||||||
to cut to the chase [fig.] (Amer.) | zur Sache kommen | ||||||
to be neither here nor there [fig.] | nichts zur Sache tun | ||||||
cut the cackle | komm zur Sache | ||||||
Let's get down to brass tacks! | Kommen wir zur Sache! | ||||||
to pussyfoot around [ugs.] [fig.] | nicht zur Sache kommen | ||||||
to beat about the bush [ugs.] [fig.] | nicht zur Sache kommen | ||||||
to beat around the bush [ugs.] [fig.] | nicht zur Sache kommen | ||||||
not specified | keine Angaben | ||||||
a person's due | was einer Person zusteht | ||||||
not everyone's cup of tea | nicht jedermanns Sache | ||||||
no big deal | keine große Sache | ||||||
to give sth. the thumbs up | einer Sache grünes Licht geben |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
relevant Adj. | zur Sache gehörig | ||||||
pertinent to Adj. | zur Sache gehörig | ||||||
to the purpose | zur Sache gehörig | ||||||
beside the point | nicht zur Sache gehörig | ||||||
irrelevant Adj. | nicht zur Sache gehörig | ||||||
impertinent Adj. | nicht zur Sache gehörig | ||||||
per person | pro Person | ||||||
apiece Adv. | pro Person | ||||||
per capita | pro Person | ||||||
bodily Adv. | in Person | ||||||
on the merits | in der Sache selbst | ||||||
in this case | in dieser Sache | ||||||
on this score | in dieser Sache | ||||||
amirite [ugs.] Adv. - used at the end of a sentence to invite agreement | oder - nachgestellt, drückt aus, dass Zustimmung erwartet wird |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nisei | Person japanischen Ursprungs, die in den USA oder Kanada geboren und aufgewachsen ist | ||||||
date | Person, mit der man verabredet ist | ||||||
abandonee [JURA] | Person, zugunsten welcher Güter abgetreten werden | ||||||
early adopter [KOMM.] | Person, die ein Produkt früh annimmt | ||||||
stalker | jemand der (prominente) Personen verfolgt und belästigt |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That's neither here nor there. | Das tut nichts zur Sache. | ||||||
Cut to the chase! | Komm endlich zur Sache! | ||||||
That's beside the point. | Das gehört nicht zur Sache. | ||||||
according to his statement | nach seinen Angaben | ||||||
if this matter is of interest to you | wenn diese Sache Sie interessiert | ||||||
a specific person | eine bestimmte Person | ||||||
That's my affair. | Das ist meine Sache. | ||||||
in a person's company | in der Gesellschaft einer Person | ||||||
of the person mentioned above | von der obengenannten (auch: oben genannten) Person | ||||||
It's no longer an issue. | Die Sache ist vom Tisch. | ||||||
The person who painted this must be colour-blind. | Die Person, die das gemalt hat, muss farbenblind sein. | ||||||
The person that repaired this didn't have a clue. | Derjenige, der das repariert hat, hatte keine Ahnung. | ||||||
I don't like the look of it. | Die Sache gefällt mir nicht. | ||||||
of the person named on the enclosed slip | von der auf dem beigefügten Zettel genannten Person |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
or Konj. | oder Konj. | ||||||
contraction of preposition "zu" and article "der" | zur | ||||||
any person | irgendjemand | ||||||
go/no-go type | Entweder/Oder... | ||||||
re Präp. | in Sachen | ||||||
in the matter of | in Sachen | ||||||
in re | in Sachen | ||||||
under specification of | unter Angabe | ||||||
either ... or Konj. | entweder ... oder | ||||||
the point is | die Sache ist die | ||||||
in recognition of sth. | in Anerkennung einer Sache | ||||||
in the face of sth. | im Angesicht einer Sache | ||||||
in the course of sth. | im Zuge einer Sache | ||||||
in answer to sth. | in Beantwortung einer Sache - mit Genitiv |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Einzelheiten, Näheres |
Grammatik |
---|
Freie Angaben Freie Angaben sind Satzglieder, die nicht vom Verb abhängig sind, die also nicht von der Valenz des Prädikats gefordert werden. Freie Angaben können immer weggelassen werden. Im Ge… |
Person und Numerus Person und Numerus sind Kategorien, die durch → finite Verbformen ausgedrückt werden. Numerus und Person sind vom Subjekt des Satzes abhängig. |
Details zur Funktion Wenn das Demonstrativpronomen vorausweisend verwendet wird, wird das mit ihm Bezeichnete in einem ihm folgenden Relativsatz genauer bestimmt. |
ich / wir (1. Person) Die Pronomen der 1. Person beziehen sich auf den Sprecher oder Schreiber. Mit ich usw. ist ein einzelner Sprecher / Schreiber gemeint. Mit wir usw. sind in der Regel mehrere Sprech… |
Werbung