Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| exchange regulation [FINAN.] | die Devisenbestimmung Pl.: die Devisenbestimmungen | ||||||
| exchange regulations Pl. | die Wechselordnung Pl.: die Wechselordnungen | ||||||
| exchange regulations Pl. [FINAN.] | die Devisenbestimmungen | ||||||
| exchange regulations [FINAN.] | die Börsenordnung Pl.: die Börsenordnungen | ||||||
| exchange of water masses | Austausch von Wassermassen | ||||||
| heat exchange water | das Kühlwasser kein Pl. | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | die Devisenvorschriften | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | die Devisenbestimmungen | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | die Devisenbewirtschaftung Pl.: die Devisenbewirtschaftungen | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | die Devisenrestriktionen | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | die Devisenbeschränkungen | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | devisenrechtliche Bestimmungen | ||||||
| exchange control regulations [FINAN.] | devisenrechtliche Vorschriften | ||||||
| foreign exchange regulations Pl. [FINAN.] | devisenrechtliche Bestimmungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| water Adj. | wassergesättigt | ||||||
| water Adj. | wasserlöslich | ||||||
| exchange Adj. | Austausch... | ||||||
| against regulation | dienstwidrig | ||||||
| water-repellent Adj. | hydrophob | ||||||
| water-repellent Adj. | wasserabstoßend auch: Wasser abstoßend | ||||||
| water-repellent Adj. | wasserabweisend auch: Wasser abweisend | ||||||
| water-soluble Adj. | wasserlöslich | ||||||
| water-cooled Adj. | wassergekühlt | ||||||
| water-insoluble Adj. | wasserunlöslich | ||||||
| water-side Adj. | wasserseitig | ||||||
| water-based Adj. | wasserlöslich | ||||||
| water-blasted Adj. | wassergestrahlt | ||||||
| water-degradable Adj. | wasserabbaubar | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in exchange for | für Präp. +Akk. | ||||||
| in exchange for | als Entschädigung für | ||||||
| in exchange for | im Tausch gegen | ||||||
| at the exchange of | zum Kurs von +Dat. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| device to prevent stepping behind | der Hintertretschutz | ||||||
| regulation stipulating the end result to be achieved [AUTOM.] | die Wirkvorschrift Pl.: die Wirkvorschriften | ||||||
| bill of exchange invalidated on account of failure to protest it in due time [FINAN.] | präjudizierter Wechsel | ||||||
| mixture of fruit juice and sparkling water | die (auch: das) Saftschorle Pl.: die Saftschorlen - die Verwendung des sächlichen Artikels beschränkt sichAkk. vorwiegend auf bestimmte Teile Süddeutschlands | ||||||
| metering device with injectors [TECH.] | der Einleitungsverteiler | ||||||
| metering device with restrictors - ISO 5170 [TECH.] | der Drosselverteiler | ||||||
| special procedure deciding claims arising out of a bill of exchange [JURA] | der Wechselprozess Pl.: die Wechselprozesse | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| of the first water [fig.] auch [pej.] | erster Güte | ||||||
| of the first water | von reinstem Wasser | ||||||
| a glass of water | ein Glas Wasser | ||||||
| a drink of water | ein Schluck Wasser | ||||||
| to hold water [fig.] | stichhaltig sein | war, gewesen | | ||||||
| water under the bridge | Schnee von gestern | ||||||
| come hell or high water | komme, was da wolle | ||||||
| come hell or high water | auf Biegen und Brechen | ||||||
| in deep water | in der Klemme | ||||||
| in deep water | in Schwierigkeiten | ||||||
| in hot water | in der Klemme | ||||||
| in hot water | in Schwierigkeiten | ||||||
| in hot water | in der Tinte | ||||||
| to spend money like water | das Geld mit vollen Händen ausgeben | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| dys dys + Arthrose |
| Substantive, die generisch und sortenspezifisch auftreten können Generische Begriffe wie water, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| Generische Begriffe und ihre sortenspezifische Verwendung Generische Begriffe wiewater, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
Werbung






