Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On what day? | An welchem Tag? | ||||||
What a day! | Was für ein Tag! | ||||||
something to suit your requirements | etwas, das Ihnen passt | ||||||
That figures. [ugs.] | Das passt. | ||||||
on the date of purchase | am Tag des Kaufs | ||||||
a certain day | ein bestimmter Tag | ||||||
this is yours | das gehört dir | ||||||
at your leisure | wenn es Ihnen gerade passt | ||||||
just when it suits you | wenn es Ihnen gerade passt | ||||||
when it suits you | wenn es Ihnen gerade passt | ||||||
if that's any good to you | wenn dir das zusagt | ||||||
He slept away the day. | Er verschlief den Tag. | ||||||
something to suit your customers' requirements | etwas, das Ihren Kunden passt | ||||||
what credit may safely be granted | welcher Kredit kann ohne Gefahr gewährt werden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
like it or lump it | ob es dir passt oder nicht | ||||||
Put that in your pipe and smoke it. | So ist es, ob's dir passt oder nicht! | ||||||
Good afternoon! | Guten Tag! | ||||||
How do you do? [form.] (Brit.) | Guten Tag! | ||||||
Have a nice day! | Einen schönen Tag noch! | ||||||
Take care! | Passt auf euch auf! | ||||||
G'day! auch: Gidday! [ugs.] (Aust.; N.Z.) | Tag! | ||||||
day after day | Tag für Tag | ||||||
a fine day for ducks | ein regnerischer Tag | ||||||
a good day for ducks | ein regnerischer Tag | ||||||
a black day | ein schwarzer Tag | ||||||
Carpe diem. lateinisch | Nutze den Tag. | ||||||
Seize the day. | Nutze den Tag. | ||||||
24 hours a day [ugs.] | den ganzen Tag |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
day | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
tag | der Anhänger Pl.: die Anhänger | ||||||
tag | das Etikett Pl.: die Etiketten/die Etikette/die Etiketts | ||||||
tag | das Schild Pl.: die Schilder | ||||||
tag | das Schildchen Pl.: die Schildchen | ||||||
tag | die Marke Pl.: die Marken | ||||||
tag | das Anhängeschild Pl.: die Anhängeschilder | ||||||
tag | der Kennsatz Pl.: die Kennsätze | ||||||
tag | das Kennzeichen Pl.: die Kennzeichen | ||||||
tag | das Namensschild Pl.: die Namensschilder | ||||||
tag | die Kennzeichnung Pl.: die Kennzeichnungen | ||||||
tag | die Plakette Pl.: die Plaketten | ||||||
tag | der Abgrenzer Pl.: die Abgrenzer | ||||||
tag | der Anhängezettel Pl.: die Anhängezettel |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per diem | pro Tag | ||||||
on a daily basis | pro Tag | ||||||
per day | pro Tag | ||||||
every day | jeden Tag | ||||||
from one day to the next | von einem Tag auf den anderen | ||||||
on a daily basis | für jeden Tag | ||||||
from day to day | von einem zum anderen Tag | ||||||
underground Adj. [TECH.] | untertag Adv. auch: unter Tag [Bergbau] | ||||||
per diem | je Tag | ||||||
on the same date | an demselben Tag | ||||||
some day (auch: someday) Adv. | eines Tages | ||||||
above ground | übertage Adv. auch: über Tage | ||||||
at the surface | übertage Adv. auch: über Tage | ||||||
one day | eines Tages |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
you - object pronoun, singular Pron. | dir Personalpron. | ||||||
what Adj. Pron. | welcher | welche | welches | ||||||
which Adj. Pron. | welcher | welche | welches | ||||||
who Pron. | welcher | welche | welches | ||||||
that Pron. | welcher | welche | welches | ||||||
yourself Pron. | dir Reflexivpron. | ||||||
whichever Adj. Pron. | welcher | welche | welches | ||||||
whichsoever Pron. | welcher | welche | welches | ||||||
diurnal Adj. [BOT.][ZOOL.] | Tag... | ||||||
thyself Pron. [poet.] veraltet | dir Reflexivpron. | ||||||
thee veraltet - objective form of thou (you) Pron. | dir Personalpron. - Dativ | ||||||
intraday Adj. | Innertages... | ||||||
daily Adj. | Tages... | ||||||
diurnal Adj. | Tages... |
Werbung
Grammatik |
---|
welcher, welche, welches Welcher ist Begleiter oder Stellvertreter eines Nomens. Es kann sowohl als Interrogativ- als auch als Relativpronomen verwendet werden. Als Relativpronomen gilt es stilistisch als … |
welche Als Indefinitpronomen ist welche umgangssprachlich. Es wird als Stellvertreter eines Nomens verwendet. Im Singular hat es die Bedeutung einiges, etwas, ein wenig. Im Plural bedeute… |
Das Komma bei Kurzantworten und Aufforderungen Nach einer Kurzantwort oder einer Aufforderung* am Satzbeginn steht inder Regel ein Komma. |
Genitiv 'es' und 'en' bei Pronomen Einige Pronomen, die im Genitiv Singular Maskulin und Neutrum die Endung -es haben, können vor männlichen und sächlichen Nomen wie ein Adjektiv mit der Endung -en stehen. Dies gesc… |
Werbung