Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
complete connection [TELEKOM.] | die Ende-zu-Ende-Verbindung Pl.: die Ende-zu-Ende-Verbindungen | ||||||
end-to-end signalingAE [TELEKOM.] end-to-end signallingBE [TELEKOM.] | die Ende-zu-Ende-Zeichengabe kein Pl. | ||||||
overkill | des Guten zu viel | ||||||
a much over-diagnosed condition | ein viel zu häufig diagnostiziertes Leiden | ||||||
false economy | Sparsamkeit am falschen Ende | ||||||
daily closing balance [FINAN.] | Kontostand am Ende des Tages | ||||||
echo function with weak infeed end [ELEKT.] | Echofunktion mit schwacher Einspeisung am Ende | ||||||
final endurance value [ELEKT.] | Wert am Ende der Lebensdauer | ||||||
end (of sth.) | das Ende (von etw.Dat. (oder: etw.Gen.)) Pl. | ||||||
will | der Wille seltener: Willen Pl.: die Willen | ||||||
will | das Testament Pl.: die Testamente | ||||||
will | der Wunsch Pl.: die Wünsche | ||||||
close - of a period | das Ende Pl. | ||||||
finish | das Ende Pl. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
am | |||||||
be (Verb) | |||||||
verliert | |||||||
verlieren (Verb) | |||||||
sich verlieren (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
alles | |||||||
alle (Pronomen) | |||||||
will | |||||||
wollen (Verb) | |||||||
ende | |||||||
enden (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be willing to do sth. | bereit sein etw.Akk. zu tun | war, gewesen | | ||||||
to be willing to do sth. | gewillt sein etw.Akk. zu tun | war, gewesen | | ||||||
to be willing to negotiate | mit sichDat. handeln lassen | ||||||
to be willing to do sth. | willens sein, etw.Akk. zu tun [form.] | ||||||
sth. will be carried out at the firm's expense | etw.Nom. geht auf Kulanz | ||||||
to expire | expired, expired | | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
to run out | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
to close | closed, closed | | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
to draw to a close | drew, drawn | | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
to go out | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
to be on the ropes | am Ende sein | war, gewesen | | ||||||
to be finished | was, been | | am Ende sein | war, gewesen | | ||||||
to be over | was, been | | zu Ende sein | war, gewesen | | ||||||
to be used up | zu Ende sein | war, gewesen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That's saying a lot. | Das will viel sagen. | ||||||
Silence means consent. | Wer schweigt, stimmt zu. | ||||||
Silence gives consent. | Wer schweigt, stimmt zu. | ||||||
Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. | ||||||
Many hands make light work. | Viele Hände machen der Arbeit bald ein Ende. | ||||||
it will be interesting to see | es bleibt abzuwarten | ||||||
packing will be charged | Verpackung zu Ihren Kosten | ||||||
That will be his undoing. | Das wird sein Verderben sein. | ||||||
Do as you would be done by. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. | ||||||
Do unto others as you would have others do unto you. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. | ||||||
down the road | am Ende | ||||||
too cheap/timid/cautious by half (Brit.) | viel zu billig/schüchtern/vorsichtig | ||||||
Everything at the proper time. | Alles zu seiner Zeit. | ||||||
in the middle of nowhere | am Ende der Welt [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That's the end of it. | Das ist zu Ende. | ||||||
Who wants to have a go? | Wer will es mal versuchen? | ||||||
The year draws to a close. | Das Jahr neigt sichAkk. dem Ende zu. | ||||||
That's really too much. | Das ist wahrhaftig zu viel. | ||||||
will be transferred to | wird übertragen werden an | ||||||
Be quiet, will you! | Sei gefälligst still! | ||||||
You will be called. | Sie werden aufgerufen. | ||||||
will be of interest to you | wird für Sie von Interesse sein | ||||||
will be referred to you | wird an Sie geleitet werden | ||||||
will be referred to you | wird Ihnen zugeteilt | ||||||
all they want | so viel sie wollen | ||||||
will be credited in full | wird voll gutgeschrieben | ||||||
will be in no way affected by | wird von ... in keiner Weise beeinträchtigt | ||||||
will likely be applied | wird wahrscheinlich angewandt werden |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
over Adv. - finished | zu Ende | ||||||
finally Adv. | am Ende | ||||||
excessive Adj. | zu viel | ||||||
all over | zu Ende | ||||||
towardAE the end towardsBE the end | am Ende | ||||||
in the end | am Ende | ||||||
in tatters | am Ende | ||||||
at the end | am Ende | ||||||
in the final stages | am Ende | ||||||
in the long run | am Ende | ||||||
too much | zu viel | ||||||
banjaxed [ugs.] hauptsächlich (Ire.) Adj. | am Ende | ||||||
a great deal too much | viel zu viel | ||||||
far too much | viel zu viel |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
way too many | viel zu viele | ||||||
all Pron. - the only thing; followed by a relative clause | alles | ||||||
anything Pron. | alles | ||||||
everything Pron. | alles | ||||||
a lot of | viel | ||||||
who Pron. | wer | ||||||
to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
towardespAE / towardsespBE Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
towardespAE / towardsespBE so. (oder: sth.) Präp. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
plenty of | viel | ||||||
in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
contraction of preposition "an" and article "dem" | am Präp. | ||||||
all Adj. - used before noun | alles | ||||||
somebody Pron. | wer [ugs.] |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
amplitude modulation [Abk.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation Pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
viel Nach dem flektierten Adjektiv viel- wird ein zweites Adjektiv gleich flektiert wie viel-. |
Mehrere Verbformen am Ende eines Nebensatzes In einem Nebensatz steht die finite Verbform nach der → allgemeinen Regel am Schluss. |
'wer / was' als Relativpronomen Wer nicht hören will, muss fühlen. |
Werbung