Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without comment | kommentarlos | ||||||
| without CFC [TECH.] | FCKW-frei Adj. | ||||||
| without [poet.] veraltet - outside Adv. | außen | ||||||
| without delay | unverzüglich | ||||||
| without delay | ohne Verzug | ||||||
| without delay | unverzögert | ||||||
| without obligation | unverbindlich | ||||||
| without obligation | freibleibend - unverbindlich | ||||||
| without obligation | ohne Obligo | ||||||
| without avail | vergeblich | ||||||
| without cease | ununterbrochen Adj. | ||||||
| without cease | ohne Unterlass Adv. | ||||||
| without cease | unaufhörlich | ||||||
| without difficulty | problemlos Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comment - Pl.: comments | der Kommentar Pl.: die Kommentare | ||||||
| comment | die Äußerung Pl.: die Äußerungen | ||||||
| comment | die Bemerkung Pl.: die Bemerkungen | ||||||
| comment | die Stellungnahme Pl.: die Stellungnahmen | ||||||
| comment | die Anmerkung Pl.: die Anmerkungen | ||||||
| comment | die Erläuterung Pl.: die Erläuterungen | ||||||
| comment | der Vermerk Pl.: die Vermerke | ||||||
| comment field | das Kommentarfeld Pl.: die Kommentarfelder | ||||||
| comment line | die Kommentarzeile Pl.: die Kommentarzeilen | ||||||
| comment processing | die Kommentarverarbeitung Pl.: die Kommentarverarbeitungen | ||||||
| comment statement | die Kommentaranweisung Pl.: die Kommentaranweisungen | ||||||
| without fear | ohne Furcht | ||||||
| comment adverb [LING.] | das Kommentaradverb Pl.: die Kommentaradverbien [Grammatik] | ||||||
| comment adverb [LING.] | das Modalwort Pl.: die Modalwörter [Grammatik] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without [Abk.: w/o] Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| without Präp. | sonder Präp. +Akk. veraltet | ||||||
| without [poet.] veraltet - outside Präp. | außerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| without prejudice to | unbeschadet Präp. +Gen. | ||||||
| without doing sth. | ohne etw.Akk. zu tun | ||||||
| without regard to | abgesehen von +Dat. | ||||||
| without the sanction of | ohne offizielle Zustimmung von +Dat. | ||||||
| without recourse to | ohne Rückgriff auf +Akk. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without ado | sang- und klanglos Adv. | ||||||
| without anybody's fault | ohne jedes Verschulden | ||||||
| without guarantee for ... | ohne Garantie für ... | ||||||
| without loss of generality [Abk.: w. l. o. g.] [MATH.] | ohne Beschränkung der Allgemeinheit [Abk.: o. B. d. A.] | ||||||
| No comment. [ugs.] | Kein Kommentar. | ||||||
| without rhyme or reason | ohne Sinn und Verstand | ||||||
| without any ado | sang- und klanglos Adv. | ||||||
| without prior appointment | ohne Terminvereinbarung | ||||||
| without resort to force | ohne Einsatz von Gewalt | ||||||
| without turning a hair | ohne eine Miene zu verziehen | ||||||
| without turning a hair | ohne mit der Wimper zu zucken | ||||||
| including without limitation | insbesondere Adv. | ||||||
| completely without doubt | ohne jeglichen Zweifel | ||||||
| No sweet without sweat. | Ohne Fleiß kein Preis. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without question | ohne Frage | ||||||
| without the involvement of | ohne Mitwirkung von | ||||||
| without the need for | ohne dass es erforderlich ist | ||||||
| without even looking | ohne auch nur hinzusehen | ||||||
| without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
| without giving reasons | ohne Angabe von Gründen | ||||||
| without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
| without consideration of weight | ohne Berücksichtigung des Gewichts | ||||||
| without resort to dishonesty [form.] | ohne zu unlauteren Mitteln zu greifen | ||||||
| without resorting to dishonesty [form.] | ohne zu unlauteren Mitteln zu greifen | ||||||
| valid without formalities | gültig ohne Formalitäten | ||||||
| after the period has lapsed without success | nach ergebnislosem Fristablauf | ||||||
| a distinction without difference | die Haarspalterei | ||||||
| our attempts were without success | unser Bemühen war erfolglos | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Komma bei der Apposition Als Apposition bezeichnet man eine eingeschobene, ergänzende Beschreibung,meist eines Substantivs. Die Apposition selbst kann aus mehreren Wortenbestehen, die sich auf das Substant… |
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| 'Any' Any erscheint • in verneinten Sätzen sowie mit Wörtern, die etwas verneinen oder einschränken, wie never, rarely, hardly, without usw. • in Fragen, auf die die Antwort ja oder nein… |
| Das Fragezeichen Wie im Deutschen wird das Fragezeichen im Englischen am Ende jedes Fragesatzes verwendet. Das gilt auch für rhetorische Fragen (Fragen, auf die keine Antwort erwartet wird) und Fra… |
Werbung







