Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| greve f. | der Streik pl.: die Streiks | ||||||
| greve f. | der Ausstand pl.: die Ausstände | ||||||
| greve f. | die Arbeitsniederlegung pl.: die Arbeitsniederlegungen | ||||||
| greve estratégica | der Schwerpunktstreik pl.: die Schwerpunktstreiks | ||||||
| greve geral | der Generalstreik pl.: die Generalstreiks | ||||||
| greve dos ferroviários | der Eisenbahnerstreik pl.: die Eisenbahnerstreiks | ||||||
| greve ilegal (Brasil) | rechtswidriger Streik | ||||||
| greve ilegal (Brasil) | wilder Streik | ||||||
| greve pipoca (Brasil) | der Schwerpunktstreik pl.: die Schwerpunktstreiks | ||||||
| greve selvagem (Portugal) | rechtswidriger Streik | ||||||
| greve selvagem (Portugal) | wilder Streik | ||||||
| greve nos caminhos-de-ferro (Portugal) | der Bahnstreik pl.: die Bahnstreiks | ||||||
| apelo à greve | der Streikaufruf pl.: die Streikaufrufe | ||||||
| direito à greve | das Streikrecht pl.: die Streikrechte | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A greve paralisou os transportes públicos. | Der Streik hat den öffentlichen Nahverkehr lahmgelegt. | ||||||
| A greve tem provocado atrasos. | Der Streik führt zu Verspätungen. | ||||||
Publicidade
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| Greve de policiais no Espírito Santo | Última atualização: 09 Fev. 17, 22:13 | |
| Assembleia definirá greve da Polícia Civil no ES (Desculpe, a página não existe) [!] http:/… | 1 respostas | |






