Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chapa f. | die Platte pl.: die Platten | ||||||
| lâmina f. também [QUÍM.] | die Platte pl.: die Platten | ||||||
| placa f. também [GEOL.] [TEC.] | die Platte pl.: die Platten | ||||||
| lousa f. - de pedra | die Platte pl.: die Platten - aus Stein | ||||||
| tampo m. - de uma mesa | die Platte pl.: die Platten - eines Tisches | ||||||
| travessa f. - prato | die Platte pl.: die Platten - um Essen zu servieren | ||||||
| careca f. | die Platte pl.: die Platten [fig.] [col.] - Glatze | ||||||
| disco m. [MÚS.] [INFORM.] | die Platte pl.: die Platten | ||||||
| prato m. [CULIN.] | die Platte pl.: die Platten | ||||||
| vinil m. [MÚS.] - disco | die Platte pl.: die Platten | ||||||
| laje f. [CONSTR.] | die Platte pl.: die Platten - aus Stein | ||||||
| edifício construído com elementos pré-fabricados de concreto [CONSTR.] | die Platte pl.: die Platten [col.] - Plattenbau | ||||||
| tábua de frios [CULIN.] | kalte Platte | ||||||
| placa de MDF | die MDF-Platte pl.: die MDF-Platten | ||||||
| pneu furado | platter Reifen | ||||||
| furo m. (Portugal) - pneu | platter Reifen | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Platte | |||||||
| platt (Adjetivo) | |||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achatado, achatada adj. | platt | ||||||
| chato, chata adj. - de superfície plana | platt | ||||||
| sem graça | platt - fade | ||||||
| esgotado, esgotada adj. - exausto | platt [col.] - körperlich | ||||||
| boquiaberto, boquiaberta adj. [fig.] - embasbacado | platt [col.] - überrascht | ||||||
| trivial m./f. adj. | platt [pej.] - trivial | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ter um furo no pneu | einen Platten haben [col.] | ||||||
| achatar a.c. | etw.acus. platt drücken (também plattdrücken) | drückte, gedrückt / drückte platt, plattgedrückt | | ||||||
| esmagar a.c. | etw.acus. platt drücken (também plattdrücken) | drückte, gedrückt / drückte platt, plattgedrückt | | ||||||
| achatar a.c. | etw.acus. plattmachen (também platt machen) | machte platt, plattgemacht / machte, gemacht | | ||||||
| espalmar a.c. - tornar plano | etw.acus. platt machen | machte, gemacht | | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Nummerntafel, Nummernschild, Lamelle, Schallplatte | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






