Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| casinha f. | das Häuschen pl.: die Häuschen | ||||||
| casinha f. | das Häuslein pl.: die Häuslein | ||||||
| casinha de bonecas | das Puppenhaus pl.: die Puppenhäuser | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ter de ir à casinha (Portugal) - expressão usada em alemão somente pelo sexo masculino | für kleine Königstiger müssen [fig.] [col.] | ||||||
| ter de ir à casinha [col.] (Portugal) - expressão usada em alemão somente pelo sexo feminino | für kleine Mädchen müssen [fig.] [joc.] | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brincar de casinha (Brasil) | Vater-Mutter-Kind spielen | ||||||
| estar fora da casinha [fig.] [gír.] (Brasil) | den Arsch offen haben [fig.] [rude] | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tenho de ir à casinha. [col.] (Portugal) | Ich muss mal wohin! [col.] | ||||||
| Tenho de ir à casinha. [col.] (Portugal) | Ich muss mal! [fam.] | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| edícula | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






