Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| descarga f. | der Ausfluss pl.: die Ausflüsse | ||||||
| descarga f. | die Entladung pl.: die Entladungen | ||||||
| descarga f. [PSICOL.] | die Abfuhr pl.: die Abfuhren | ||||||
| descarga f. (Brasil) - vaso sanitário | die Klospülung pl.: die Klospülungen [col.] | ||||||
| descarga f. (Brasil) - vaso sanitário | die Toilettenspülung pl.: die Toilettenspülungen | ||||||
| descarga f. (Brasil) - vaso sanitário | die Wasserspülung pl.: die Wasserspülungen | ||||||
| descarga f. (Brasil) - vaso sanitário | der Spüler pl.: die Spüler [col.] - Hebel | ||||||
| descarga elétrica | elektrischer Schlag | ||||||
| descarga elétrica | der Stromschlag pl.: die Stromschläge | ||||||
| descarga eletrostática [ELETR.] | elektrostatische Entladung | ||||||
| descarga luminescente [ELETR.] | die Glimmentladung pl.: die Glimmentladungen | ||||||
| descarga da privada (Brasil) | die Spülung pl.: die Spülungen - WC | ||||||
| cano de descarga | das Abflussrohr pl.: die Abflussrohre | ||||||
| rampa de carga (e descarga) | die Laderampe pl.: die Laderampen | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar descarga | spülen | spülte, gespült | - Toilettenspülung betätigen | ||||||
| dar descarga | etw.acus. wegspülen | spülte weg, weggespült | - Toilettenspülung betätigen | ||||||
| dar descarga (Brasil) | etw.acus. hinunterspülen | spülte hinunter, hinuntergespült | | ||||||
| dar descarga (Brasil) | etw.acus. runterspülen | spülte runter, runtergespült | [col.] | ||||||
| dar descarga (Brasil) | etw.acus. herunterspülen | spülte herunter, heruntergespült | | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| descargo | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| efluente, autoclismo | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.







