Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privada f. (Brasil) | der Lokus pl.: die Lokus/die Lokusse [col.] | ||||||
| privada f. (Brasil) | das Klo pl.: die Klos [col.] - Klosettbecken | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | das Toilettenbecken pl.: die Toilettenbecken | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | das Klobecken pl.: die Klobecken [col.] | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | die Kloschüssel pl.: die Kloschüsseln [col.] | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | die Toilettenschüssel pl.: die Toilettenschüsseln | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | der Abort pl.: die Aborte linguagem técnica - Toilettenschüssel | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | die Toilette pl.: die Toiletten - Klosettbecken | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | das Wasserklosett pl.: die Wasserklosetts antiquado | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | das Klosettbecken pl.: die Klosettbecken antiquado | ||||||
| privada f. (Brasil) - vaso sanitário | die Klosettschüssel pl.: die Klosettschüsseln antiquado | ||||||
| área privada | der Privatbereich pl.: die Privatbereiche | ||||||
| clínica privada | die Privatklinik pl.: die Privatkliniken | ||||||
| economia privada | die Privatwirtschaft pl.: die Privatwirtschaften | ||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privado, privada adj. | privat | ||||||
| privado, privada adj. | nicht öffentlich também nichtöffentlich | ||||||
| privado, privada adj. | persönlich | ||||||
| privado, privada adj. | Privat... | ||||||
| em privado | privat | ||||||
| em privado | hinter vorgehaltener Hand [fig.] - nicht für die Öffentlichkeit bestimmt | ||||||
| privado, privada adj. [DIR.] - de direito privado | privatrechtlich | ||||||
| de direito privado | privatrechtlich | ||||||
| do setor privado | privatwirtschaftlich | ||||||
| que tem convênio médico privado (Brasil) | privat versichert também privatversichert | ||||||
| que tem seguro de saúde privado | privat versichert também privatversichert | ||||||
| que tem plano de saúde privado (Brasil) | privat versichert também privatversichert | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privar alg. de a.c. | jmdm. etw.acus. absprechen | sprach ab, abgesprochen | | ||||||
| privar alg. de a.c. | jmdm. etw.acus. entziehen | entzog, entzogen | | ||||||
| privar alg. de a.c. | jmdn. etw.gen. berauben | beraubte, beraubt | | ||||||
| privar alg. de a.c. | jmdm. etw.acus. vorenthalten | enthielt vor, vorenthalten | - absprechen | ||||||
| privar alg. de a.c. - Ex.: de um direito | jmdm. etw.acus. aberkennen | erkannte ab, aberkannt | | ||||||
| privar alg. de sua liberdade | jmdn. seiner Freiheit berauben | beraubte, beraubt | | ||||||
| privar alg. de (ou: dos) seus direitos | jmdn. entrechten | entrechtete, entrechtet | [form.] | ||||||
| ter um seguro de saúde privado | privat krankenversichert sein | war, gewesen | | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| privado | |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| Pessoa não educada, marginalizada da educação, privada de educação - bildungsferne Person | Última atualização: 29 Out. 19, 10:11 | |
| Ich habe in keinem WöBu das Adjektiv bildungsfern gefunden, auch nicht bei Leo, nur Forumsb… | 3 respostas | |
| a retrete - das Klobecken | Última atualização: 16 Fev. 22, 18:25 | |
| https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/retrete/retrete sf… | 1 respostas | |
| a retrete - die Klosettschüssel | Última atualização: 16 Fev. 22, 18:25 | |
| https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/retrete/retrete sf… | 1 respostas | |






