Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de verdade | echt | ||||||
| verdadeiro, verdadeira adj. | echt | ||||||
| real m./f. adj. - autêntico | echt | ||||||
| autêntico, autêntica adj. | echt - Dokument | ||||||
| puro, pura adj. | echt - rein | ||||||
| genuíno, genuína adj. - couro | echt - Leder | ||||||
| de verdade | in echt [col.] | ||||||
| na realidade | in echt [col.] | ||||||
| a (ou: para) valer | in echt [col.] | ||||||
| próprio, própria adj. [MATEM.] | echt | ||||||
| bem adv. - corretamente | recht - korrekt | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tartaruga-de-escamas f. [ZOOL.] | Echte Karettschildkröte cient.: Eretmochelys imbricata | ||||||
| tartaruga-de-pente f. [ZOOL.] | Echte Karettschildkröte cient.: Eretmochelys imbricata | ||||||
| mostajeiro-branco m. [BOT.] | Echte Mehlbeere cient.: Sorbus aria | ||||||
| sorveira-branca f. [BOT.] | Echte Mehlbeere cient.: Sorbus aria | ||||||
| subconjunto próprio [MATEM.] | echte Teilmenge | ||||||
| confrei m. [BOT.] | Echter Beinwell cient.: Symphytum officinale | ||||||
| bonito m. [ZOOL.] | Echter Bonito [Ictiologia] | ||||||
| fração própria [MATEM.] | echter Bruch | ||||||
| malvavisco m. também malvaísco [BOT.] | Echter Eibisch cient.: Althaea officinalis | ||||||
| galanga-pequena f. [BOT.] | Echter Galgant cient.: Alpinia officiarum | ||||||
| liamba f. [BOT.] | Echter Hanf cient.: Cannabis sativa | ||||||
| perpétua-roxa f. [BOT.] | Echter Kugelamarant cient.: Gomphrena globosa | ||||||
| oídio m. [BOT.] | Echter Mehltau | ||||||
| sancha f. [BOT.] | Echter Reizker cient.: Lactarius deliciosus | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| De verdade? | Echt jetzt? [col.] | ||||||
| Estava o maior agito! | Da war echt der Bär los! | ||||||
| Nesta cidade nunca acontece nada! | In dieser Stadt ist echt tote Hose! | ||||||
| Isso é muita falta de educação! | Das ist echt frech! | ||||||
| O filme é bem legal. [col.] (Brasil) | Der Film ist echt gut. | ||||||
| Ele é muito gente boa! [col.] (Brasil) | Er ist ein echt feiner Kerl! | ||||||
| Ele é um gato. [col.] (Brasil) | Er sieht echt gut aus. | ||||||
| Maria é uma verdadeira artista popular. | Maria ist eine echte Volkskünstlerin. | ||||||
| A festa foi bem massa! | Die Party war ein echter Knaller! | ||||||
| Sou cria de Berlim. [col.] | Ich bin ein echtes Berliner Kind. | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fala sério! | Aber echt, hey! [col.] - Ausdruck des Missfallens | ||||||
| inteirão, inteirona adj. [col.] - em boa forma física | echt gut in Schuss [fig.] [col.] - ältere Person | ||||||
| Fala sério! | Ich glaub's echt nicht! [col.] - Ausdruck des Missfallens | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| chat | Acht, acht, Chat, Echo, Elch, euch, Hecht, Pech, recht, Recht |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| lupenrein, waschecht, veritabel, eigener, dinglich, real, züchtig, regelrecht, eigentlich, Königs, eigenes, tatsächlich, wirklich, unverfälscht, Scheiß, eigene | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






