Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 安 [安] ān - 使平静 [使平靜] shǐ píngjìng | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 安定 [安定] āndìng | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 放心 [放心] fàngxīn | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 抚慰 [撫慰] fǔwèi | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 安抚 [安撫] ānfǔ | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 和缓 [和緩] héhuǎn | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 平抑 [平抑] píngyì | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 使平静 [使平靜] shǐ píngjìng | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 慰 [慰] wèi | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 平息 [平息] píngxī | beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 使某人/某物消气 [使某人/某物消氣] shǐ mǒurén/mǒuwù xiāoqì | jmdn./etw. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 和缓 [和緩] héhuǎn | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 安心 [安心] ānxīn | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| 平定 [平定] píngdìng | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| beruhigend | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| stabilisieren, legen, trösten, abregen, beschwichtigen, entspannen, besänftigen, abebben | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 咏 [ 詠 ] - singen, besingen, lobpreisen, preisen, etw. poetisch anpreisen, etw. poetisch ausdrücken, etw. dichterisch beschreiben | Letzter Beitrag: 16 Mai 10, 12:35 | |
| 咏 [ 詠 ]: 1.歌唱,以充滿抑揚頓挫的語調吟唱。如:「吟詠」。論語˙ | 0 Antworten | |
| 一語中的 - mit einem Satz (beim ersten Wort) das Schwarze treffen - wörtlich; den Nagel auf den Kopf treffen; genau den Nerv treffen; | Letzter Beitrag: 13 Jun. 22, 16:47 | |
| 一語中的 / 一语中的:解释见“一语破的 ”。-----------------国语辞典一语中的 | 4 Antworten | |







