Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aeration plant | die Be- und Entlüftungsanlage | ||||||
| loading and unloading | das Be- und Entladen | ||||||
| losses arising from loading and unloading | die Be- und Entladeschäden | ||||||
| air valve [TECH.] | das Be- und Entlüftungsventil | ||||||
| aeration and ventilation valve [TECH.] | das Be- und Entlüftungsventil | ||||||
| air relief valve [TECH.] | das Be- und Entlüftungsventil | ||||||
| setting and removal [TECH.] | die Be- und Entladung | ||||||
| ventilation [TECH.] | die Be- und Entlüftung | ||||||
| ventilation system [TECH.] | die Be- und Entlüftung | ||||||
| loading and unloading claims Pl. [VERSICH.] | die Be- und Entladeschäden | ||||||
| fan station | die Be- und Entlüftungsstation | ||||||
| air pit [TECH.] | der Be- und Entlüftungsschacht | ||||||
| air shaft [TECH.] | der Be- und Entlüftungsschacht | ||||||
| air stack [TECH.] | der Be- und Entlüftungsschacht | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| be be + dienen |
| Derivation Unter Derivation oderAbleitung versteht man die Art derWortbildung, bei der ein Basiswort mit einemWortbildungselement verbunden wird, das allein kein selbständigesWort ist. |
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
| Die Satzstruktur bei Konjunktionen Wenn der durch eine Konjunktion eingeleitete Nebensatz an erster Stelle (also vor dem Hauptsatz) steht, wird in der Regel auch im Englischen ein Komma am Ende des Nebensatzes geset… |
Werbung






