Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    Wühler

    Fuente(s)
    MAX: Haben Sie die Szene geschrieben, in der der Mann eine Frau oral befriedigen muss?

    Schweiger: Nein, die stammt von Annika Decker, mit der ich das Drehbuch geschrieben habe. Annika hatte zu dem Thema irgendwann einen dreiseitigen Essay verfasst und Männer dabei in zwei Kategorien eingeteilt: den Wühler und den Picker.


    Wühler???
    Comentario
    Autorkeinohr29 Ene 08, 23:03
    Vorschlagintrigante
    #1AutorSeu Gabriel (409674) 30 Ene 08, 10:09
    VorschlagWühler
    Fuente(s)
    y el significado?
    #2Autorkeinohr30 Ene 08, 12:56
    VorschlagHurgón
    Comentario
    Hurgón ist eher die zutreffende Übersetzung.
    #3AutorJaime30 Ene 08, 13:06
    Vorschlagexcavador
    Comentario
    Perdón, no lo había leido
    #4AutorSeu Gabriel (409674) 30 Ene 08, 13:20
    VorschlagWühler
    Fuente(s)
    quedé en lo mismo, quiero es el significado
    #5Autorkeinohr30 Ene 08, 14:33
    Fuente(s)
    Comentario
    Du befindest dich im Forum "Spanisch gesucht", möchtest aber keine Uebersetzung des Begriffs, sondern eine Erklärung? In welcher Sprache? Je nachdem kannst du ja die Begriffe im DRAE (spanisch) oder DWDS (deutsch) eingeben
    #6Autor Fresa Suiza (326718) 30 Ene 08, 14:38
    Comentario
    oder natürlich ins Kino gehen und dir den Film ansehen
    #7Autor Fresa Suiza (326718) 30 Ene 08, 14:50
    Fuente(s)
    ya vi la película y por eso pregunto, para saber.
    Por cierto, recomiendo la pelicula.

    Aquí encontré algo más:

    Wühler, Mann od. Knabe, der gern in der Erde oder im Schmutz herumwühlt.
    Comentario
    #8Autorkeinohr30 Ene 08, 14:55
    VorschlagWühler
    Fuente(s)
    #9Autorkeinohr30 Ene 08, 14:57
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­