Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    kein Garantieanspruch oder Warenrücknahme meinerseits weil es sich um Privatverkauf handelt - no trá…

    Texto a traducir

    kein Garantieanspruch oder Warenrücknahme meinerseits weil es sich um Privatverkauf handelt

    ¿Traducción correcta?

    no trámite de garantías ni devolución de la mercancia mio porque es venta privado

    Autor rubb3l (418611) 23 Abr 09, 14:43
    Comentario
    Por tratarse de una venta privada, el vendedor no ofrece garantía o derecho de devolución de la mercancia.
    #1AutorLisa23 Abr 09, 14:55
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­