Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odchodzić dokonany odejść | abgehen | ging ab, abgegangen | | ||||||
| odchodzić dokonany odejść | davongehen | ging davon, davongegangen | | ||||||
| odchodzić dokonany odejść | weggehen | ging weg, weggegangen | | ||||||
| odchodzić z niczym dokonany odejść | leer ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| odchodzić dokonany odejść | fortgehen | ging fort, fortgegangen | [form.] | ||||||
| odchodzić dokonany odejść [dodat.] [form.] | hinscheiden również: dahinscheiden | schied hin, hingeschieden / schied dahin, dahingeschieden | | ||||||
| odchodzić dokonany odejść | sichB. absentieren | absentierte, absentiert | francuski [form.] mniej używane | ||||||
| odchodzić w zapomnienie dokonany odejść | in Vergessenheit geraten | geriet, geraten | | ||||||
| odchodzić z kwitkiem dokonany odejść | leer ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odchodzić do historii [przen.] | bald Geschichte sein [przen.] | ||||||
Reklama
Wyrazy podobne | |
|---|---|
| dochodzić, obchodzić, pochodzić, podchodzić | |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






