Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el Cristo - der Christus

o

el Cristo

o

der Christus

Definición

Christus
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

hecho un cristoÚltimo comentario: ­ 07 Abr 08, 01:05
...un tarde nos partimos la cara. ganó mi amigo, y me dejó hecho un cristo. sowas wie "er h…2 comentario(s)
apreciado hermano en CristoÚltimo comentario: ­ 19 Jun 07, 22:28
anrede in einem kirchen-internen brief (evangel. kirche) any ideas? vielen dank im voraus!4 comentario(s)
Sol de Justicia - Jesus ChristusÚltimo comentario: ­ 25 Sep 20, 10:25
Diccionario de la lengua española, RAE, 2014:sol de justicia2. m. Usado para designar a Cris…1 comentario(s)
se armó la de Dios es CristoÚltimo comentario: ­ 08 Sep 09, 17:33
Kann mir jemand erklären, wie dieser Ausdruck entstanden ist? Wieso hat "Dios es Cristo" etw…2 comentario(s)
-Cristo! No sabía que fuera tan grande!Último comentario: ­ 23 Nov 13, 21:54
-Cristo! No sabía que fuera tan grande! Chirstus! Ich wusste nicht, dass ich so gross bin/s…12 comentario(s)
Denn sie suchten alle das Ihre, nicht das, was Jesus Christus ist !Último comentario: ­ 08 Sep 09, 12:50
Hola, wer kann mir diesen Satz aus Phil.2,21 mal kurz übersetzen? Gleich schon Danke fuer …2 comentario(s)
armar la de Dios es Cristo - einen Mordsradau machenÚltimo comentario: ­ 06 Oct 22, 18:44
Diccionario del español actual, M. Seco & al., Aguilar, 2011.armar 6 (coloq) Organizar [algo,1 comentario(s)
basilisco común, m - lagarto (de) Jesucristo, m - basilisco, m (Basiliscus basiliscus) - Helmbasilisk, m - Jesus-Christus-Echse, f (Basiliscus basiliscus)Último comentario: ­ 03 Mar 19, 17:25
https://www.zootierliste.de/?klasse=3&ordnung...Helmbasilisk*   Basiliscus basiliscus*  0 comentario(s)
Christus:Ich habe die Schlüssel des Todes und der Hölle. - Yo tengo las IIavines la muerte y del infierno.Último comentario: ­ 22 Ago 09, 12:11
wegen meinen ersten Gehversuchen bitte ich um Korrektur.1 comentario(s)
fumaria, f - palomilla, f - sangre de Cristo, m - zapaticos, m (Fumaria officinalis) - Gewöhnlicher Erdrauch, m - Gemeiner Erdrauch, m - Erdrauch, m - Echter Erdrauch, m (Fumaria officinalis)Último comentario: ­ 11 Feb 23, 19:06
Leo hat bereits diesen Eintrag zu https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/Gew%C3%B6hnlicher%20…0 comentario(s)

Aus dem Umfeld des Eintrags

Publicidad
 
Publicidad