Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tirar a.c. (de a.c.) - Ex.: uma mala do carro | etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausholen | holte heraus, herausgeholt | | ||||||
| tirar alg. de a.c. - libertar | jmdn. aus etw.Dat. herausholen | holte heraus, herausgeholt | | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: tirar alg. de a.c. - jmdn. aus etw. herausholen
tirar alg. de a.c.
LEOs Flexionstabelle
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Tirar alguém do sério - jmdn aus der Fassung bringen | Letzter Beitrag: 10 Okt. 13, 08:26 | |
| Eine derzeit recht modische Redewendung: Ele me tirou do sério com seu comportamento inapro… | 1 Antworten | |
| tirar de letra - mit links | Letzter Beitrag: 11 Jun. 14, 11:06 | |
| http://www.dicionarioinformal.com.br/tirar%20de%20letra/ Houaiss tirar de l. \tRegionalismo… | 1 Antworten | |
| tirar onda - sich wichtigmachen, [sich] wichtigtun; (Jugendsprache) eine Schau machen | Letzter Beitrag: 25 Feb. 16, 08:40 | |
| http://www.duden.de/rechtschreibung/prahlen http://www.dicionarioinformal.com.br/tirar%20on… | 6 Antworten | |