Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pragnienie n. Pl.: pragnienia | der Durst kein Pl. | ||||||
| pragnienie n. Pl.: pragnienia | der Wunsch Pl.: die Wünsche | ||||||
| pragnienie n. Pl.: pragnienia | das Bedürfnis Pl.: die Bedürfnisse | ||||||
| pragnienie n. Pl.: pragnienia | der Brand Pl.: die Brände [ugs.] - i. S. v.: Durst | ||||||
| pragnienie zemsty | die Rachsucht kein Pl. | ||||||
| pragnienie zemsty | der Rachedurst kein Pl. [form.] | ||||||
| odwieczne pragnienie | ein lang gehegter Wunsch | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spełniać pragnienia perfektiv: spełnić | Wünsche erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
| umierać z pragnienia [fig.] | verdursten | verdurstete, verdurstet | [fig.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| osoba lub rzecz, spełniająca wszystkie pragnienia, raczej nierealna bądź niemożliwa | Eier legende (auch: eierlegende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| najgłębsze pragnienie | der Herzenswunsch Pl.: die Herzenswünsche | ||||||
| zaspakajać (auch: zaspokoić) pragnienie [fig.] | den Durst stillen [fig.] | ||||||
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






