Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
atípico, atípica Adj. | atypisch | ||||||
atípico, atípica Adj. | untypisch |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
valor atípico [MATH.] | der Ausreißer Pl.: die Ausreißer [Statistik] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
típico |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
\tVom Unmut der Urlauber mal ganz abgesehen. Doch noch ist dieser Winter eher als Ausnahmewinter zu sehen. - Por no hablar del disgusto de los esquiadores. Pero este invierno se muestra más bien como un invierno atípico | Letzter Beitrag: 11 Sep. 09, 14:26 | |
Cómo puedo traducir el eher?más bien? Y el doch es pero en este contexto? Vielen Dank Miner | 2 Antworten |
Werbung