Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el alemán | la alemana [GEOG.] - natural de Alemania | der Deutsche | die Deutsche Pl.: die Deutschen - Einwohner von Deutschland | ||||||
el germano | la germana [form.] | der Deutsche | die Deutsche Pl.: die Deutschen | ||||||
Ferrocarriles Alemanes | Deutsche Bahn [Abk.: DB] | ||||||
Sociedad Alemana para la Cooperación Internacional | Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit [Abk.: GIZ] | ||||||
Banco Alemán de Compensación [FINAN.][HIST.] | Deutsche Ausgleichsbank [Abk.: DtA] [Bankwesen] | ||||||
Conferencia Episcopal Alemana [REL.] | Deutsche Bischofskonferenz [Abk.: DBK] | ||||||
República Democrática Alemana [Abk.: RDA] [HIST.][GEOG.][POL.] | Deutsche Demokratische Republik [Abk.: DDR] | ||||||
selección alemana de baloncesto [SPORT] | deutsche Basketballnationalmannschaft | ||||||
selección alemana de fútbol [SPORT] | deutsche Fußballnationalmannschaft | ||||||
reunificación alemana [HIST.][POL.] | deutsche Wiedervereinigung | ||||||
Unificación Alemana [HIST.] | Deutsche Einigung | ||||||
Fundación Alemana para la Investigación Científica [POL.] | Deutsche Forschungsgemeinschaft [Abk.: DFG] | ||||||
banco cooperativo alemán [FINAN.] | Deutsche Genossenschaftsbank [Abk.: DG-Bank] [Bankwesen] | ||||||
Cooperación Técnica Alemana [Abk.: GTZ] [HIST.] | Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit [Abk.: GTZ] |
Mögliche Grundformen für das Wort "Deutsche" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
deutsch (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alemán, alemana Adj. | deutsch | ||||||
germano, germana Adj. | deutsch | ||||||
germánico, germánica Adj. | deutsch | ||||||
germano-chino, germano-china Adj. | deutsch-chinesisch | ||||||
germano-francés, germano-francesa Adj. | deutsch-französisch | ||||||
soviético-alemán Adj. | deutsch-sowjetisch | ||||||
francoalemán, francoalemana Adj. | französisch-deutsch |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
germanizarse | deutsche Wesenszüge annehmen | ||||||
traducir del alemán al español | vom Deutschen ins Spanische übersetzen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el habitante de Alemania | der deutsche Inländer | ||||||
los países donde se habla alemán | das deutsche Sprachgebiet | ||||||
El equipo alemán olvidó pronto la derrota. | Die deutsche Mannschaft steckte die Niederlage ganz locker weg. [fig.] | ||||||
Encuentras alemanes hasta debajo de las piedras. | Überall trifft man auf Deutsche. | ||||||
Traducción al alemán. | Übersetzung ins Deutsche. |
Werbung
Werbung