esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Subjuntivo - Traducir.Letzter Beitrag: 01 Jul. 08, 15:47
¡Hola! Habe hier Satze zur Uebung des. Subjuntivos zum Uebersetzen. Mag vlt. jmd. drueberle…2 Antworten
traducirLetzter Beitrag: 23 Mai 14, 12:35
Hola, Necesitaría saber como traducir esta frase. Aunque pensada para un público Juvenil, …8 Antworten
solo quiero traducirLetzter Beitrag: 06 Mai 08, 13:24
hacemos parte del equipo de una Empresa4 Antworten
köstliche Szenen - ¿Se puede traducir así?Letzter Beitrag: 13 Aug. 14, 13:16
¿escenas exquisitas? ¿escenas llenas de encanto?3 Antworten
Traducir dos palabras-frasesLetzter Beitrag: 17 Okt. 08, 16:38
Hi, Ich bin neuer. No se muy bien hablar en alemán, así que os escribo en español. ¿Sabria…6 Antworten
traducir/Übersetzung zu Barcelona ??????Letzter Beitrag: 16 Feb. 09, 21:45
Hallo, kann mir jemand beim Übersetzen von diesen beiden Sätzen helfen... La Provinzia de B…5 Antworten
Quién lo puede traducir? Letzter Beitrag: 04 Dez. 13, 19:24
Was nützt es, mehrere Sprachen zu sprechen, solange wir nicht die Geduld aufbringen, einande…5 Antworten
¡Quédate tranquila¡ - ¿Se puede traducir "Bleib cool" así?Letzter Beitrag: 18 Feb. 13, 09:47
Me parece que le falta el toque español... ¿Alguien me puede ayudar? Gracias, Katrin15 Antworten
Ayuda para traducir correctamente un textoLetzter Beitrag: 26 Mai 16, 10:37
Hola, debo dar un pequeño discurso en Alemán sobre el cambio climático. Escribí uno en base …2 Antworten
traducir (corresponder [una palabra o frase a otra de otra lengua] o ser su equivalente) - einem Wort aus einer anderen Sprache entsprechen oder sein Äquivalent seinLetzter Beitrag: 26 Okt. 19, 18:54
(1)«Diccionario del español actual», de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos (1999):tr…0 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen