Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| los países del G7 m. Pl. [WIRTSCH.][POL.] | die G7-Länder | ||||||
| el país | das Land Pl. | ||||||
| Países Bajos [GEOG.] | die Niederlande Pl., kein Sg. | ||||||
| países andinos | die Andenländer | ||||||
| países costeros Pl. | die Anrainerstaaten | ||||||
| países ribereños Pl. | die Anrainerstaaten | ||||||
| los países y territorios de ultramar m. Pl. [Abk.: PTU] | die überseeischen Länder und Gebiete [Abk.: ÜLG] | ||||||
| los (países) organizadores m. Pl. [SPORT] | die Ausrichterländer | ||||||
| los países bálticos m. Pl. [GEOG.][HIST.] | das Baltikum kein Pl. | ||||||
| los países preparticipantes m. Pl. [FINAN.] | die Pre-Ins | ||||||
| los países de Europa central y oriental m. Pl. [Abk.: PECO] [POL.] | Mittel- und Osteuropäische Länder [Abk.: MOEL] | ||||||
| los países del Sahel m. Pl. [GEOG.] | die Sahel-Länder | ||||||
| Organización de Países Exportadores de Petróleo [Abk.: OPEP] | Organisation der Erdöl exportierenden Länder [Abk.: OPEC] - Englisch: Organization of the Petroleum Exporting Countries | ||||||
| código del país | die Länderkennung Pl.: die Länderkennungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conocedor(a) del país | landeskundig | ||||||
| en aquel país | dortzulande | ||||||
| en este país | hierzulande Adv. auch: hier zu Lande | ||||||
| específico(-a) del país | länderspezifisch | ||||||
| específico(-a) del país | landesspezifisch | ||||||
| típico(-a) del país | landestypisch | ||||||
| en el interior del país | im Landesinneren | ||||||
| en todo el país | landesweit | ||||||
| usual en un país | landesüblich | ||||||
| local Adj. m./f. - relativo a un país | inländisch | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| transportar algo (a otro país) auch: trasportar | etw.Akk. (in ein anderes Land) überführen | überführte, überführt / führte über, übergeführt | - bringen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Persona que regresa a su país de origen. [POL.] | der Rücksiedler | die Rücksiedlerin Pl.: die Rücksiedler, die Rücksiedlerinnen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| los países donde se habla alemán | das deutsche Sprachgebiet | ||||||
| Los países pequeños se verán perjudicados. | Kleine Länder werden schlechter dran sein. | ||||||
| He perdido la cuenta de los países en que he vivido. | Ich habe den Überblick darüber verloren, in wie vielen Ländern ich schon gelebt habe. | ||||||
| Ella está fuera del país. | Sie ist außer Landes. | ||||||
| La pena de muerte es una práctica desterrada de este país. | In diesem Land wird die Todesstrafe nicht mehr angewandt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alicia en el país de las maravillas - cuento | Alice im Wunderland - Märchen | ||||||
| cerrar un país a piedra y lodo [fig.] | ein Land von der Außenwelt abschotten [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Países | |
Werbung






