Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cerrar algo | etw.Akk. schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. zusperren | sperrte zu, zugesperrt | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. zumachen | machte zu, zugemacht | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. absperren | sperrte ab, abgesperrt | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. verschließen | verschloss, verschlossen | | ||||||
cerrar algo - con llave - puerta, etc. | etw.Akk. abschließen | schloss ab, abgeschlossen | - mit einem Schlüssel - Tür, etc. | ||||||
cerrar | zugehen | ging zu, zugegangen | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. abdichten | dichtete ab, abgedichtet | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. einklinken | klinkte ein, eingeklinkt | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. zuklinken | klinkte zu, zugeklinkt | | ||||||
cerrar algo | etw.Akk. zuschließen | schloss zu, zugeschlossen | | ||||||
cerrar algo (empujando) | zustoßen | stieß zu, zugestoßen | | ||||||
cerrar algo - fábrica | etw.Akk. außer Dienst stellen | ||||||
cerrar algo - tema, etc. | etw.Akk. abhaken | hakte ab, abgehakt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cerrado, cerrada Adj. | hochgeschlossen | ||||||
cerrado, cerrada Adj. | in sichDat. abgeschlossen | ||||||
cerrado, cerrada Adj. | kleinkariert | ||||||
cerrado, cerrada Adj. | verschlossen | ||||||
cerrado, cerrada Adj. | zugeknöpft | ||||||
cerrado, cerrada Adj. | geschlossen | ||||||
cerrado, cerrada Adj. [fig.] | zurückhaltend | ||||||
cerrado(-a) herméticamente | luftdicht verschlossen | ||||||
cerrado(-a) herméticamente | luftdicht abgeschlossen | ||||||
cerrado(-a) de mente | engstirnig [pej.] | ||||||
cerrado(-a) de mollera [ugs.] [pej.] | geistig minderbemittelt [ugs.] [pej.] | ||||||
a puerta cerrada auch [fig.] | geheim | ||||||
a puerta cerrada auch [fig.] | hinter verschlossenen Türen auch [fig.] | ||||||
a puerta cerrada auch [fig.] | nicht öffentlich |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hora de cerrar | der Büroschluss Pl.: die Büroschlüsse | ||||||
barba cerrada | der Vollbart Pl.: die Vollbärte | ||||||
cuenca cerrada | geschlossenes Becken | ||||||
curva (muy) cerrada | die Haarnadelkurve Pl.: die Haarnadelkurven | ||||||
curva cerrada | die Spitzkehre Pl.: die Spitzkehren | ||||||
pregunta cerrada | geschlossene Frage - Antwortmöglichkeiten sind vorgegeben | ||||||
urbanización cerrada | geschlossene Wohnanlage - Englisch: gated community | ||||||
acción cerrada [TECH.] | geschlossener Wirkungsablauf | ||||||
carcasa cerrada [TECH.] | das Kastengehäuse Pl.: die Kastengehäuse | ||||||
curva cerrada [MATH.] | geschlossene Kurve [Geometrie] | ||||||
descarga cerrada [MILIT.] | das Salvenfeuer Pl. | ||||||
máquina cerrada [TECH.] | geschlossene Maschine | ||||||
pregunta cerrada [KOMM.] | die Füllfrage Pl.: die Füllfragen | ||||||
superficie cerrada [MATH.] | geschlossene Fläche [Geometrie] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cerrar filas [fig.] | zu jmdm. aufschließen | schloss auf, aufgeschlossen | | ||||||
cerrar filas [fig.] | (enger) zusammenrücken | rückte zusammen, zusammengerückt | | ||||||
cerrar la espita (del dinero) [fig.] | den Geldhahn zudrehen [fig.] | ||||||
cerrar el grifo [fig.] | den Hahn zudrehen [fig.] | ||||||
cerrar el pico [fig.] [ugs.] | den Schnabel halten [fig.] [ugs.] | ||||||
cerrar filas con alguien [fig.] | sichAkk. geschlossen hinter jmdn. stellen [fig.] | ||||||
cerrar el ojo [fig.] [hum.] - morir | sterben | starb, gestorben | | ||||||
cerrar sesión [COMP.] | abmelden | meldete ab, abgemeldet | | ||||||
cerrar sesión [COMP.] | Logout englisch | ||||||
cerrar sesión [COMP.] | eine Sitzung schließen | ||||||
cerrar un país a piedra y lodo [fig.] | ein Land von der Außenwelt abschotten [fig.] | ||||||
en un abrir y cerrar de ojos | im Nullkommanichts [ugs.] | ||||||
cerrado (auch: cerrada) de mollera [ugs.] [fig.] | dumm | ||||||
cerrado (auch: cerrada) de mollera [ugs.] [fig.] | geistig beschränkt [pej.] | ||||||
cerrado (auch: cerrada) de mollera [ugs.] [fig.] | begriffsstutzig [pej.] | ||||||
cerrado (auch: cerrada) a cal y canto [fig.] | verrammelt und verriegelt | ||||||
En boca cerrada no entran moscas. | Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Puedes cerrar la ventana? Es que hay corriente. | Kannst du bitte das Fenster schließen? Es zieht. | ||||||
La gente empujaba sin parar ante las puertas cerradas del centro comercial. | Vor den geschlossenen Türen des Einkaufszentrums schubsten die Leute herum. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
obturar |
Werbung