Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
un, una Art. - indeterminado - Pl.: unos, unas | ein, eine, ein - unbestimmter Artikel, Nominativ | ||||||
un, una Art. - indeterminado - Pl.: unos, unas - CD | einen, einer, ein - unbestimmter Artikel, Akkusativ | ||||||
a un, a una Art. - indeterminado - Pl.: unos, unas - CI | einem, einer, einem - unbestimmter Artikel, Dativ | ||||||
de un, de una Art. - indeterminado - Pl.: de unos, de unas | eines, einer, eines - unbestimmter Artikel, Genitiv |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
las Fuerzas de Paz de la ONU f. Pl. [MILIT.] | die UN-Friedenstruppen | ||||||
inspector de la ONU [POL.] | der UN-Inspekteur | ||||||
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático [UMWELT][POL.] | die UN-Klimakonferenz | ||||||
cumbre sobre el cambio climático de la ONU [UMWELT][POL.] | die UN-Klimakonferenz | ||||||
Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar [JURA][NAUT.][POL.] | das UN-Seerechtsübereinkommen | ||||||
Consejo de Seguridad de la ONU [POL.] | der UN-Sicherheitsrat Pl.: die UN-Sicherheitsräte | ||||||
Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías [KOMM.][POL.] | das UN-Kaufrechtsübereinkommen [Abk.: CISG] - Englisch: United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods | ||||||
convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías [FINAN.] | Übereinkommen des UN-Kaufrechts | ||||||
los cascos azules m. Pl. [POL.] | die Blauhelme Pl. - UN-Soldaten |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Programa de la agencia federal de empleo alemana cuya remuneración es de un euro/hora [WIRTSCH.][POL.] | der Ein-Euro-Job auch: 1-Euro-Job - Deutschland |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Un momento! | Augenblick! | ||||||
¡Un momento! | Einen Augenblick! | ||||||
¡Un montón! | Sehr! | ||||||
Un saludo, - cartas, emails | Viele Grüße - Briefe, E-Mails | ||||||
Un gesto vale más que mil palabras. | Eine Geste ist mehr wert als tausend Worte. | ||||||
Un día es un día. | Einmal ist kein Mal. | ||||||
Un día es un día. | Man gönnt sich ja sonst nichts. | ||||||
Un lobo a otro no se muerden. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
¡Un millón de gracias! | Danke vielmals! | ||||||
¡Un millón de gracias! | Mit bestem Dank! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Un año ha. | Es ist jetzt ein Jahr her. | ||||||
un buen elemento | ein guter Mensch | ||||||
Un clavo saca otro clavo. | Ein Keil treibt den anderen. | ||||||
un hombre cualquiera | ein beliebiger Mensch | ||||||
un par de zapatos | ein Paar Schuhe | ||||||
Un funcionario estudiará su caso. | Ein Beamter wird Ihre Angelegenheit überprüfen. | ||||||
un barril de crudo | ein Barrel Rohöl | ||||||
Un camino sin asfaltar. | Ein nicht asphaltierter Weg. | ||||||
un número cualquiera | eine beliebige Anzahl | ||||||
un par de pantalones | eine Hose | ||||||
Un lobo a otro no se muerden. | Eine Krähe hackt der anderen keine Auge aus. | ||||||
Un fin de semana tranquilo. | Ein erholsames Wochenende. | ||||||
Un coche de línea elegante. | ein schnittiges Auto | ||||||
Un terremoto de magnitud 6,5 en la escala de Richter. | Ein Erdstoß der Stärke 6,5 auf der Richter-Skala. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
una |
Werbung