Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hay | es gibt | ||||||
hay | es ist | ||||||
hay | es findet statt | ||||||
hay | es sind | ||||||
¡Hala! - ¡manos a la obra! | Auf geht's! | ||||||
¡Hala! - ¡manos a la obra! | Los! | ||||||
¡Hala! - sorpresa | So was! | ||||||
¡No hay de qué! | Gern geschehen! | ||||||
¡Hola! ¿Qué hay? - se usa durante todo el día | Guten Tag! - wird den ganzen Tag verwendet | ||||||
Hay algo que falla. | Da ist der Wurm drin. | ||||||
¡Hay moros en la costa! | Vorsicht, da ist es nicht geheuer! | ||||||
Hay que darle siete vueltas a la lengua antes de hablar. | Man muss jedes Wort auf die Goldwaage legen. | ||||||
Hay que hacer las cosas en caliente. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
¡Hay que jorobarse! [ugs.] | Das gibt's doch nicht! auch: Das gibt es doch nicht! |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
haber de +Inf. | müssen | musste, gemusst | | ||||||
haber de +Inf. | sollen | sollte, gesollt | | ||||||
haber - solo impersonal: hay - existir | geben | gab, gegeben | - nur unpersönlich: es gibt | ||||||
haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | haben | hatte, gehabt | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | sein | war, gewesen | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
haberse | sichAkk. benehmen | benahm, benommen | | ||||||
haber - solo impersonal: hay - ocurrir | geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
haber algo/a alguien selten | bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
haber algo/a alguien selten | empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
haber algo/a alguien selten | erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
haber a alguien selten | festnehmen | nahm fest, festgenommen | | ||||||
había de +Inf. Infinitiv: haber [poet.] | sollte Infinitiv: sollen +Inf. [poet.] | ||||||
hay que +Inf. Infinitiv: haber - impersonal | man muss Infinitiv: müssen | ||||||
hay que +Inf. Infinitiv: haber - impersonal | es ist nötig |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no hay que ... | man braucht nicht ... | ||||||
no hay que ... | man darf nicht ... | ||||||
¿Hay queso? | Gibt es Käse? | ||||||
Hay corriente (de aire). | Es zieht! | ||||||
Hay mucha gente. | Es gibt viele Leute. | ||||||
Hay mucho jaleo. | Es geht hoch her. | ||||||
¿Hay un museo en la ciudad? | Gibt es ein Museum in der Stadt? | ||||||
¿Hay algo entre vosotros dos? | Läuft etwas zwischen euch beiden? | ||||||
Hay un viento fresco. | Es weht ein frischer Wind. | ||||||
Hay un viento fresco. | Es weht ein kühler Wind. | ||||||
Hay un viento frío. | Es weht ein kalter Wind. | ||||||
Hay que saber salir del paso. | Man muss sich zu helfen wissen. | ||||||
Hay que sacarle todo con pinzas. | Man muss ihm jedes Wort aus der Nase ziehen. | ||||||
Hay una manga de gente. | Es gibt einen Haufen Leute. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
haya |
Werbung