Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mucho, mucha Adj. | zahlreich | ||||||
mucho, mucha Adj. | zu viel | ||||||
con mucho | bei Weitem | ||||||
con mucho | mit (großem) Abstand | ||||||
ni con mucho | bei Weitem nicht | ||||||
ni con mucho | nicht entfernt | ||||||
ni con mucho | noch lange nicht | ||||||
de mucha actividad m./f. | arbeitsreich | ||||||
con mucha atención | zuvorkommend | ||||||
con mucha exactitud | punktgenau | ||||||
con mucha frecuencia | des Öfteren | ||||||
de mucha importancia | von Belang | ||||||
con mucha precisión | wie ein (Schweizer) Uhrwerk | ||||||
con mucha probabilidad | sehr wahrscheinlich |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mucho, mucha Det. Pron. - indefinido | viel | ||||||
por mucho que ... +Subj. Konj. | sosehr ... | ||||||
por mucho que ... +Subj. Konj. | soviel ... - sosehr |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
calle de mucho tránsito | befahrene Straße | ||||||
canción de (mucho) éxito | der Schlager Pl.: die Schlager | ||||||
centro con mucho efecto [SPORT] | die Bananenflanke Pl.: die Bananenflanken [Fußball] | ||||||
persona con mucho temperamento | der Sanguiniker | die Sanguinikerin Pl.: die Sanguiniker, die Sanguinikerinnen [form.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Mucha suerte! | Alles Gute! | ||||||
¡Mucha suerte! | Viel Glück! | ||||||
¡A mucha honra! | Eine große Ehre für mich! | ||||||
¡A mucha honra! | Ich bin stolz darauf! | ||||||
tener mucha pachorra | träge sein | ||||||
tener mucha pachorra | lethargisch sein | ||||||
tener mucha pachorra | trödeln | ||||||
tener mucha pachorra | phlegmatisch sein | ||||||
tener mucha pachorra | die Ruhe weghaben [ugs.] | ||||||
tener mucha labia [ugs.] | ein flinkes Mundwerk haben | ||||||
¡Mucho gusto! | Sehr angenehm! | ||||||
¡Con mucho gusto! | Gern geschehen! | ||||||
¡Con mucho gusto! | Sehr gerne! | ||||||
y mucho menos | und schon gar nicht |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Aquí hay mucha marcha! | Hier ist ja die Hölle los! | ||||||
Hay mucha gente. | Es gibt viele Leute. | ||||||
Le deseo mucha suerte. | Ich wünsche Ihnen viel Glück. | ||||||
Me hace mucha ilusión. | Ich freue mich sehr darauf. | ||||||
Yo tenía mucha sed. | Es dürstete mich. | ||||||
La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
No le da vergüenza hablar delante de mucha gente. | Er hat keine Hemmungen, vor vielen Leuten zu reden. | ||||||
Este mantel se ensucia con mucha facilidad. | Diese Tischdecke schmutzt leicht. | ||||||
José tiene mucha cara. [fig.] | José ist unverfroren. | ||||||
José tiene mucha cara. [fig.] | José ist unverschämt. | ||||||
Tiene mucha jeta. [ugs.] | Er ist dreist. | ||||||
Tiene mucha jeta. [ugs.] | Er ist unverfroren. | ||||||
Tiene mucha jeta. [ugs.] | Er ist unverschämt. [ugs.] | ||||||
Lo dijo con mucha coña. [ugs.] [derb] | Er sagte es sehr spöttisch. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ducha, hucha, lucha, macha, mecha, mocha, muchas, Muchas, mucho, Mucho, mueca, Pucha | Mulch |
Werbung