Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aún Adv. | noch | ||||||
todavía Adv. | noch | ||||||
otro, otra Adj. | noch einer | eine | eines | ||||||
otro que tal [ugs.] | noch einer | ||||||
otra vez | noch einmal | ||||||
todavía Adv. | noch immer | ||||||
todavía Adv. | immer noch | ||||||
a más | noch dazu | ||||||
para colmo | noch dazu | ||||||
hoy mismo | noch heute | ||||||
otra vez | noch mal auch: nochmal | ||||||
todavía más | noch mehr | ||||||
aún no | noch nicht | ||||||
todavía no | noch nicht |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quedar | noch vorhanden sein | ||||||
estar medio dormido | (noch) im Halbschlaf sein | ||||||
seguir vivo | noch am Leben sein | ||||||
revivir algo | etw.Akk. (in Gedanken) noch einmal durchspielen | ||||||
rehacer algo | etw.Akk. noch einmal machen | ||||||
conservar algo en pie | etw.Akk. noch erhalten sein | ||||||
estar en cierne (auch: ciernes) | noch ganz am Anfang stehen | ||||||
seguir ahí - en línea, al teléfono, etc. | noch am Apparat sein - am Telefon | ||||||
salvar los muebles [fig.] | (noch einmal) gut davonkommen [ugs.] | ||||||
haber tela que cortar [fig.] | noch viel zu tun geben | ||||||
tener tela que cortar [fig.] | noch viel zu tun geben | ||||||
estar en mantillas [ugs.] [fig.] | noch in der Entwicklung begriffen | ||||||
acabar por +Inf. | am Ende noch etw.Akk. tun - auf etwas hinauslaufen | ||||||
volver a la carga [fig.] | es noch einmal versuchen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
volver a cargar las tintas | noch eins (auch: einen) (oben) draufsetzen | ||||||
¡No te vayas todavía! | Bleib noch! | ||||||
¿Qué más? | Was noch? | ||||||
no tener ni pies ni cabeza | weder noch Sinn noch Verstand haben | ||||||
estar muy verde [fig.] | noch grün hinter den Ohren sein [fig.] | ||||||
estar recién salido (auch: salida) del cascarón [fig.] | noch grün hinter den Ohren sein [fig.] | ||||||
estar todavía en la cama | noch in den Federn liegen [ugs.] [fig.] | ||||||
estar en mantillas [ugs.] [fig.] | noch in den Kinderschuhen stecken | ||||||
hacer sus primeros pinitos [fig.] | noch in den Kinderschuhen stecken [fig.] | ||||||
guardarse un as en la manga [fig.] | noch einen Trumpf im Ärmel haben [fig.] | ||||||
quedar sobre el tapete [fig.] - problema, tema, etc. | noch nicht vom Tisch sein [fig.] - unerledigt - Problem, Thema etc. | ||||||
¡Ni de coña! [derb] | Noch nicht einmal im Spaß! | ||||||
estar pito(-a) (Esp.: Aragón, Nav.) | noch gut auf dem Posten sein [ugs.] | ||||||
¡No te vayas todavía! | Geh noch nicht fort! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Noche, noche, ocho | doch, Doch, hoch, Hoch, Joch, Koch, Loch, nach, Nach, Nock |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
sonstig |
Werbung