Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tal Adv. | so | ||||||
| tanto Adv. | so | ||||||
| así Adv. | so | ||||||
| tan Adv. | so | ||||||
| también Adv. | so | ||||||
| de esta suerte | so | ||||||
| de tal suerte | so | ||||||
| y tal | und so | ||||||
| de tal manera o de la otra | so oder so | ||||||
| de una u otra forma | so oder so | ||||||
| así o así | so oder so | ||||||
| así o asá | so oder so | ||||||
| de haldas o de mangas | so oder so | ||||||
| así o así [ugs.] | so oder so | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tanto, tanta Det. Pron. - indefinido | so viel | ||||||
| so Präp. | unter | ||||||
| de suerte que Konj. | sodass auch: so dass | ||||||
| de forma/manera que ... Konj. | so, dass ... | ||||||
| una cosa semejante | so was auch: sowas [ugs.] - so etwas | ||||||
| esto Pron. | so was auch: sowas [ugs.] - so etwas | ||||||
| algo parecido | so was auch: sowas [ugs.] - so etwas | ||||||
| y demás Pron. | und so weiter [Abk.: usw.] | ||||||
| tanto como ... Konj. | so lange wie ... | ||||||
| tanto ... como ... Konj. | so viel ... wie | ||||||
| es que ... Konj. | es ist (nämlich) so, dass ... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| porque sí | nur so | ||||||
| ¡Ah, ya! | Ach so! | ||||||
| ¡Ah! - ahora lo entiendo | Ach so! | ||||||
| ¡Casi nada! - irónico | So was! | ||||||
| ¡Hala! - sorpresa | So was! | ||||||
| por el morro [ugs.] | nur so | ||||||
| visto así | so gesehen | ||||||
| visto de esta manera | so gesehen | ||||||
| por mucho que | so sehr | ||||||
| ¡Pamplinas! | So ein Quatsch! | ||||||
| ¡Naranjas! [ugs.] | So ein Quatsch! | ||||||
| ¡Qué mala pasada! [ugs.] | So eine Gemeinheit! | ||||||
| ¡Manda cojones! [vulg.] | So ein Mist! [ugs.] | ||||||
| ¡Qué macana! [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Perú, Urug.) | So ein Mist! | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arreglar algo (para que ... +Subj.) | etw.Akk. so anstellen, dass ... | stellte an, angestellt | [ugs.] | ||||||
| seguir exactamente igual | so weitermachen wie bisher | machte weiter, weitergemacht | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Así es cómo debe ser! | So ist's recht! | ||||||
| ¡Así es cómo debe ser! | So gehört es sichAkk.! | ||||||
| Quédese con el vuelto. | Stimmt so! | ||||||
| Qué es de tu vida? | Was machst du so? | ||||||
| Voy tirando. | Es geht so. | ||||||
| Nunca hago planes con tanta antelación. | So weit plane ich nie voraus. | ||||||
| Mal que te pese. | So hart es für dich ist. | ||||||
| Tal cual lo digo. | So wie ich es sage. | ||||||
| ¡Qué niña más bonita! | So ein hübsches Mädchen! | ||||||
| Pues así es. | So ist es halt. | ||||||
| Por mucho que lo intenté ... | So sehr ich es versuchte ... | ||||||
| Eso no se hace. | So etwas gehört sichAkk. nicht. | ||||||
| ¡No te fastidia! [ugs.] | So weit kommt's (auch: kommt es) noch. | ||||||
| ¡No te joroba! [ugs.] | So weit kommt's (auch: kommt es) noch. | ||||||
Werbung
Werbung






