Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| te Pron. - personal - acusativo auch - reflexivo | dich Personalpron. | ||||||
| ti Pron. - personal - acusativo - con preposición | dich Personalpron. | ||||||
| tuyo, tuya Pron. - posesivo | deiner | deine | deines - Pl.: deine | ||||||
| tú Pron. - personal | du | ||||||
| vos Pron. - personal (Lat. Am.: Arg., Bol., C. Rica, El Salv., Nic., Parag., Urug., Venez.) | du | ||||||
| contigo Pron. - personal | bei dir | ||||||
| contigo Pron. - personal | mit dir | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dich | |||||||
| du (Pronomen) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lo hago por ti. | Ich tue es für dich. | ||||||
| Esto es para ti. | Das ist für dich. | ||||||
| ¿Cómo te llamas? | Wie heißt du? | ||||||
| O te estás quieto, o te doy un azote. | Wenn du jetzt nicht Ruhe gibst, dann bekommst du einen Klaps auf den Hintern. | ||||||
| Si crees que te lo voy a decir, puedes esperar sentado. | Wenn du glaubst, dass ich es dir sage, dann kannst du lange warten. | ||||||
| A ti te gusta eso. | Dir gefällt das. | ||||||
| ¿Cómo estás? | Wie geht's (auch: geht es) dir? | ||||||
| ¿Qué tal? - ¿qué tal te va? | Wie geht es dir? | ||||||
| Te afeitas. | Du rasierst dich. | ||||||
| ¿Te gusta? | Gefällt es dir? | ||||||
| Voy contigo. | Ich gehe mit dir. | ||||||
| ¿Qué pasa contigo? [ugs.] | Was ist mit dir? | ||||||
| ¿Qué onda contigo? [ugs.] (Lat. Am.) | Was ist mit dir? | ||||||
| Tu chaqueta me gusta más que la mía. | Deine Jacke gefällt mir besser als meine. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El que avisa no es traidor. | Ich habe dich gewarnt. | ||||||
| ¡Madre de Dios! | Ach du grüne Neune! | ||||||
| ¡Madre mía! | Ach du grüne Neune! | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Dime con quién andas y te diré quién eres. | Zeige mir deine Freunde und ich sage dir, wer du bist. | ||||||
| Dime con quién andas y te diré quién eres. | Sag (auch: Sage) mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist. | ||||||
| ¡Que te veo venir! | Nachtigall, ich hör dir trapsen! regional | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| dicha, dicho, Dicho, ichi | Dach, Deich, Diac, dicht, dick, Disc, doch, Doch, ich, Ich, mich, sich |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| dir | |
Werbung







